Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
Spine
at
all
Gar
kein
Rückgrat
Just
feedin'
on
the
crumbs
that
fall
Ernährst
dich
nur
von
den
Krümeln,
die
fallen
Down
on
the
floor
you
grub
Unten
auf
dem
Boden
schmarotzt
du
An
ancient
slug
Eine
uralte
Schnecke
Is
far
above
yaaaa
Ist
weit
über
dirrrr
How
you
live
with
yourself?
Wie
lebst
du
mit
dir
selbst?
Little
heart
Kleines
Herz
Talk
so
loud,
think
you're
smart
Sprichst
so
laut,
denkst
du
bist
schlau
You're
just
a
bag
of
guts
Du
bist
nur
ein
Sack
voller
Eingeweide
And
nothin'
but
Und
sonst
nichts
The
door
is
shut
Die
Tür
ist
zu
This
wall
ain't
comin'
down...
Diese
Mauer
fällt
nicht...
You
want
what
you
can't
be
Du
willst
sein,
was
du
nicht
sein
kannst
Just
a
parasite
suckin'
Nur
eine
Parasitin,
die
saugt
I'm
gonna
rip
you
off
Ich
werde
dich
abreißen
And
smoke
you
out
Und
dich
ausräuchern
You're
time
is
done
hereeee
Deine
Zeit
hier
ist
ummmmm
You
won't
be
bringin'
me
down
againnn*
Du
wirst
mich
nicht
wieder
runterziehennn*
This
time
the
doctor's
here
Diesmal
ist
der
Doktor
hier
To
diagnose
Um
zu
diagnostizieren
To
make
it
clear
Um
es
klarzustellen
No
quarter
be
given
to
Keine
Gnade
wird
gewährt
The
Parasite
Der
Parasitin
Was
livin'
off
of
me
Die
von
mir
lebte
Now
that
I
am
healed
Jetzt,
da
ich
geheilt
bin
The
world
is
right
Ist
die
Welt
in
Ordnung
The
way
is
clear
Der
Weg
ist
frei
All
of
the
weakness
gone
All
die
Schwäche
ist
verschwunden
It
won't
be
long
Es
wird
nicht
lange
dauern
'Til
I
am
strong
Bis
ich
stark
bin
'Til
I
am
strong
again
Bis
ich
wieder
stark
bin
You
want
what
you
can't
be
Du
willst
sein,
was
du
nicht
sein
kannst
Just
a
parasite
suckin'
Nur
eine
Parasitin,
die
saugt
I'm
gonna
rip
you
off
Ich
werde
dich
abreißen
And
smoke
you
out
Und
dich
ausräuchern
You're
time
is
done
hereeee
Deine
Zeit
hier
ist
ummmmm
You
won't
be
bringing
me
down
againnnn
Du
wirst
mich
nicht
wieder
runterziehennnn
You
called
yourself
my
friend!!!
Du
nanntest
dich
meine
Freundin!!!
Should'a
never
let
you
in
Hätte
dich
nie
hereinlassen
sollen
Now
many
are
my
sins
Jetzt
sind
meine
Sünden
zahlreich
But
I'm
no
Parasite...
Aber
ich
bin
kein
Parasit...
Understand
it
was
always
you
Verstand,
dass
es
immer
du
warst
Takin'
my
power
down
Die
meine
Kraft
raubte
The
cause
was
found
Die
Ursache
wurde
gefunden
The
truth
is
out
Die
Wahrheit
ist
raus
That
dog
is
in
the
pound
Diese
Hündin
ist
im
Zwinger
You
want
what
you
can't
be
Du
willst
sein,
was
du
nicht
sein
kannst
Just
a
parasite
suckin'
Nur
eine
Parasitin,
die
saugt
I'm
gonna
rip
you
off
Ich
werde
dich
abreißen
And
smoke
you
out
Und
dich
ausräuchern
You're
time
is
done
hereeee
Deine
Zeit
hier
ist
ummmmm
You
won't
be
bringing
me
down
againnnn
Du
wirst
mich
nicht
wieder
runterziehennnn
You
called
yourself
my
friend!!!
Du
nanntest
dich
meine
Freundin!!!
Should'a
never
let
you
in
Hätte
dich
nie
hereinlassen
sollen
Now
many
are
my
sins
Jetzt
sind
meine
Sünden
zahlreich
But
I'm
no
Aber
ich
bin
kein
Parasiteeeeiiiiiiiiiieeeeeeeeyeaaaaahhhhhhhhhhhhhaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhaaa...
Parasiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiit...
jaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa...
You
want
what
you
can't
have
Du
willst,
was
du
nicht
haben
kannst
I'm
the
healthy
skin
under
Ich
bin
die
gesunde
Haut
darunter
You're
the
puss
and
the
scab
Du
bist
der
Eiter
und
der
Schorf
Gonna
rip
you
off
Werde
dich
abreißen
And
Throw
you
out
Und
dich
rauswerfen
You're
time
is
done
here
Deine
Zeit
hier
ist
um
You
won't
be
bringin'
me
down
againnnn.
Du
wirst
mich
nicht
wieder
runterziehennnn.
Bringin'
me
down
againnnn
Mich
wieder
runterziehennnn
Bringin'
me
down
againnnn
Mich
wieder
runterziehennnn
Now
many
are
my
sins
Jetzt
sind
meine
Sünden
zahlreich
But
i'm
no
Parasite!
Aber
ich
bin
kein
Parasit!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ed Kowalczyk, James Gabble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.