Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Back
Bring Mich Zurück
I
had
a
dream
Ich
hatte
einen
Traum
We
were
in
a
garden
Wir
waren
in
einem
Garten
People
talkin'
but
not
saying
anythin'
Leute
redeten,
aber
sagten
nichts
You
had
that
look
in
your
eyes
Du
hattest
diesen
Blick
in
deinen
Augen
At
once
biblical,
yet
mundane
Gleichzeitig
biblisch,
doch
alltäglich
Ten
thousand
years
like
a
second
baby
Zehntausend
Jahre
wie
eine
Sekunde,
Baby
Quantum
leaps
like
we're
walkin'
down
the
street
Quantensprünge,
als
gingen
wir
die
Straße
entlang
I'd
do
it
over
but
there's
no
point
in
chasing
ghosts
like
me
Ich
würde
es
wieder
tun,
aber
es
hat
keinen
Sinn,
Geister
wie
mich
zu
jagen
Take
me
back
to
the
start
Bring
mich
zurück
zum
Anfang
Take
me
back
to
the
why
we
had
to
leave
Bring
mich
zurück
zum
Warum
wir
gehen
mussten
Take
me
back
to
the
day
that
never
dies
in
me
Bring
mich
zurück
zu
dem
Tag,
der
niemals
in
mir
stirbt
Then
tell
me
where
all
the
light
has
gone
Dann
sag
mir,
wohin
all
das
Licht
verschwunden
ist
Tell
me
where
all
the
light
has
gone
Sag
mir,
wohin
all
das
Licht
verschwunden
ist
Tell
me
where
all
the
light
has
gone
Sag
mir,
wohin
all
das
Licht
verschwunden
ist
I
had
a
dream
of
a
starless
night
Ich
hatte
einen
Traum
von
einer
sternlosen
Nacht
A
mediation,
a
glass
of
ennui
Eine
Meditation,
ein
Glas
Ennui
I
turned
around
and
saw
you
Ich
drehte
mich
um
und
sah
dich
And
something
ancient
stirred
in
me
Und
etwas
Uraltes
regte
sich
in
mir
Take
me
back
to
the
start
Bring
mich
zurück
zum
Anfang
Take
me
back
to
the
why
we
had
to
leave
Bring
mich
zurück
zum
Warum
wir
gehen
mussten
Take
me
back
to
the
day
that
never
dies
in
me
Bring
mich
zurück
zu
dem
Tag,
der
niemals
in
mir
stirbt
Then
tell
me
where
all
the
light
has
gone
Dann
sag
mir,
wohin
all
das
Licht
verschwunden
ist
Tell
me
where
all
the
light
has
gone
Sag
mir,
wohin
all
das
Licht
verschwunden
ist
Tell
me
where
all
the
light
has
gone
Sag
mir,
wohin
all
das
Licht
verschwunden
ist
It's
all
in
you
Es
ist
alles
in
dir
It's
all
in
me
Es
ist
alles
in
mir
But
it's
buried
deep
Aber
es
ist
tief
vergraben
Now
we
have
to
dig
Jetzt
müssen
wir
graben
It's
still
in
you
Es
ist
immer
noch
in
dir
It's
still
in
me
Es
ist
immer
noch
in
mir
But
it's
buried
deep
Aber
es
ist
tief
vergraben
Now
we've
got
to
dig
Jetzt
müssen
wir
graben
And
here
we
sit
in
this
silent
temple
Und
hier
sitzen
wir
in
diesem
stillen
Tempel
All
wrapped
around
us
Der
uns
ganz
umhüllt
A
womb
of
pregnant
bliss
Ein
Schoß
praller
Glückseligkeit
Just
waiting
for
us
to
sing
Der
nur
darauf
wartet,
dass
wir
singen
The
sacred
chant
and
share
the
kiss
Den
heiligen
Gesang
und
den
Kuss
teilen
Take
me
back
to
the
start
Bring
mich
zurück
zum
Anfang
Take
me
back
to
the
why
we
had
to
leave
Bring
mich
zurück
zum
Warum
wir
gehen
mussten
Take
me
back
to
the
day
that
never
dies
in
me
Bring
mich
zurück
zu
dem
Tag,
der
niemals
in
mir
stirbt
Then
tell
me
where
all
the
light
has
gone
Dann
sag
mir,
wohin
all
das
Licht
verschwunden
ist
Tell
me
where
all
the
light
has
gone
Sag
mir,
wohin
all
das
Licht
verschwunden
ist
Tell
me
where
all
the
light
has
gone
Sag
mir,
wohin
all
das
Licht
verschwunden
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ed Kowalczyk, Jamie Candlloro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.