Текст и перевод песни Ed Maverick - Nadie va a pensar en ti mejor que yo (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie va a pensar en ti mejor que yo (En Vivo)
Nobody Will Think Of You Better Than Me (Live)
Ven
a
mí,
muñeca,
vamos
a
hacer
el
amor
Come
to
me,
baby,
let's
make
love
Ven
a
mí,
muñeca,
vamos
a
tomar
alcohol
Come
to
me,
baby,
let's
drink
alcohol
Vamos
a
bañarnos,
empaparnos
en
jabón
Let's
take
a
bath,
soak
ourselves
in
soap
El
día
está
nublado
y
a
tu
lado
aquí
estoy
yo
The
day
is
cloudy
and
I'm
here
next
to
you
Ven
a
mí,
muñeca,
vamos
a
tomar
alcohol
Come
to
me,
baby,
let's
drink
alcohol
"Préndete
un
cigarro",
dices,
me
pongo
mamón
"Light
a
cigarette,"
you
say,
I
get
cocky
Vamos
por
caguamas
y
se
disfrutan
mejor
Let's
go
get
some
beer
and
they
taste
better
El
día
está
nublado
y
a
tu
lado
aquí
estoy
yo
The
day
is
cloudy
and
I'm
here
next
to
you
Nadie
va
a
pensar
en
ti
mejor
que
yo
Nobody
will
think
of
you
better
than
me
Nadie
va
a
pensar
en
ti
mejor
que
yo
Nobody
will
think
of
you
better
than
me
Nadie
va
a
pensar
en
ti
mejor
que
yo
Nobody
will
think
of
you
better
than
me
Nadie
va
a
pensar
en
ti
mejor
que
yo
Nobody
will
think
of
you
better
than
me
¿Pa'
qué
sirve
hablar?
No
te
quiero
ver
What's
the
use
of
talking,
I
don't
want
to
see
you
¿De
qué
sirve
verte
si
no
te
puedo
tener
aquí?
What's
the
use
of
seeing
you
if
I
can't
have
you
here?
Y
verte
así,
tu
cara
besar,
tus
ojitos
ver
And
seeing
you
like
this,
kissing
your
face,
looking
at
your
eyes
¿De
qué
sirve
eso
si
sólo
quieres
coger?
What's
the
use
of
that
if
you
just
want
to
hook
up?
Y
aquí,
no
es
así
And
here,
it's
not
like
that
U-oh,
o-o-oh
U-oh,
o-o-oh
O-o-oh,
o-o-oh
O-o-oh,
o-o-oh
U-oh,
o-o-oh
U-oh,
o-o-oh
¿Pa'
qué
sirve
hablar?
No
te
quiero
ver
What's
the
use
of
talking,
I
don't
want
to
see
you
¿De
qué
sirve
verte
si
no
te
puedo
tener
aquí?
What's
the
use
of
seeing
you
if
I
can't
have
you
here?
Y
verte
así,
tu
cara
besar,
tus
ojitos
ver
And
seeing
you
like
this,
kissing
your
face,
looking
at
your
eyes
¿De
qué
sirve
eso
si
no
te
puedo
tener
aquí?
What's
the
use
of
that
if
I
can't
have
you
here?
Verte
así
Seeing
you
like
this
O-o-oh,
o-o-oh
O-o-oh,
o-o-oh
U-oh,
o-o-oh
U-oh,
o-o-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.