Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais
ninguém
tocou
meu
coração
Niemand
sonst
hat
mein
Herz
berührt
E
decifrou
assim
a
charada
Und
so
das
Rätsel
entschlüsselt
Fez
tão
bem
Du
tatest
mir
so
gut
O
mundo
é
bom
pra
mim
Die
Welt
ist
gut
zu
mir
Até
perder
me
faz
dar
risada
Selbst
Verlieren
bringt
mich
zum
Lachen
É
bem
mais
que
imaginei
Es
ist
viel
mehr,
als
ich
mir
vorgestellt
habe
Mais
do
que
eu
sonhei
Mehr,
als
ich
geträumt
habe
Tudo
assim
foi
da
cabeça
aos
pés
Alles
war
so
von
Kopf
bis
Fuß
Você
em
pôs
de
vez
na
parada
Du
hast
mich
endgültig
gepackt
Me
fez
bem
e
com
meu
coração
Du
tatest
mir
und
meinem
Herzen
gut
E
deciforu
a
charada
Und
hast
das
Rätsel
entschlüsselt
É
mais
que
imaginei
Es
ist
mehr,
als
ich
mir
vorgestellt
habe
Mais
do
que
eu
sonhei
Mehr,
als
ich
geträumt
habe
Tudo
assim
foi
da
cabeça
aos
pés
Alles
war
so
von
Kopf
bis
Fuß
Você
em
pôs
de
vez
na
parada
Du
hast
mich
endgültig
gepackt
Me
fez
bem
e
com
meu
coração
Du
tatest
mir
und
meinem
Herzen
gut
E
decifrou
a
charada
Und
hast
das
Rätsel
entschlüsselt
É
mais
que
imaginei
Es
ist
mehr,
als
ich
mir
vorgestellt
habe
Mais
do
que
eu
sonhei
Mehr,
als
ich
geträumt
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronaldo Bastos, Eduardo Motta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.