Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna E Sera
Mond und Abend
Tudo
passa
e
nada
de
você
passar
aqui,
mm'
Alles
vergeht,
nur
du
kommst
hier
nicht
vorbei,
mm'
Outras
pernas
nos
enganam
por
aí
Andere
Beine
täuschen
uns
da
draußen
Versos
são
fios
submersos
em
ascensão
Verse
sind
untergetauchte
Fäden
im
Aufstieg
Vem
pro
sol
quente,
vem
e
tente
o
perdão
Komm
in
die
heiße
Sonne,
komm
und
versuch
die
Vergebung
Eh,
auh,
never,
ne-não-não
Eh,
auh,
never,
ne-nein-nein
Perché
tu
sei
l'unico
amore
Denn
du
bist
die
einzige
Liebe
Luna
e
sera,
ah-ah,
eh-ah
Mond
und
Abend,
ah-ah,
eh-ah
Perché
ti
chiamo
con
ardore
Denn
ich
rufe
dich
mit
Inbrunst
No
caminho
eu
vejo
um
cortejo
à
luz
do
sol
Auf
dem
Weg
sehe
ich
einen
Festzug
im
Sonnenlicht
M'nugigaêna-há
M'nugigaêna-há
Outras
perdas
me
conduzem
por
aí
Andere
Verluste
führen
mich
hierherum
Flores
são
cores
do
remorso
ou
da
paixão
Blumen
sind
Farben
der
Reue
oder
der
Leidenschaft
Meu
amor,
entende,
vem
e
ascende
o
perdão
Meine
Liebe,
versteh
doch,
komm
und
entfache
die
Vergebung
Eh,
auh,
never,
ne-não-não
Eh,
auh,
never,
ne-nein-nein
Perché
tu
sei
l'unico
amore
Denn
du
bist
die
einzige
Liebe
Luna
e
sera,
ah-ah,
não,
não
Mond
und
Abend,
ah-ah,
nein,
nein
Perché
ti
chiamo
con
ardore
Denn
ich
rufe
dich
mit
Inbrunst
I'm
takin'
a
hand
now,
aw
Ich
greife
jetzt
ein,
aw
Ya-yaw-aw,
eh
Ya-yaw-aw,
eh
Perché
tu
sei
l'unico
amore
Denn
du
bist
die
einzige
Liebe
Luna
e
sera,
ão,
ão
Mond
und
Abend,
o,
o
Perché
ti
chiamo
con
ardore
Denn
ich
rufe
dich
mit
Inbrunst
Eh,
eh,
ye-yeah
Eh,
eh,
ye-yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Motta, Francisco Eduardo Fagundes Amaral
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.