Текст и перевод песни Ed Motta - Mais do Que Eu Sei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais do Que Eu Sei
More Than I Know
Quem
sabe
um
dia
Who
knows
one
day
Quem
sabe
o
tempo
Who
knows
time
Deixa
a
gente
em
paz
Will
leave
us
alone
Guarde
o
que
é
bom
Keep
what's
good
Guarde
o
que
faz
bem
Keep
what
feels
good
Deixe
o
resto
pra
trás
Leave
the
rest
behind
Eu
queria
te
dizer
I
wanted
to
tell
you
Ainda
penso
em
você
I'm
still
thinking
of
you
Nada
se
acalma
Nothing
calms
down
Nada
se
ajusta
Nothing
fits
No
meu
mundo
sem
chão
In
my
groundless
world
Chuva
na
varanda
Rain
on
the
porch
Vento
de
lembrança
Wind
of
memory
O
perfume
solidão
The
perfume
of
loneliness
Eu
preciso
te
dizer
I
need
to
tell
you
Ainda
espero
por
você
I'm
still
waiting
for
you
O
amor
não
foi
embora,
eu
posso
ver
de
fora
Love
isn't
gone,
I
can
see
it
from
the
outside
A
história
que
eu
mesmo
inventei
The
story
I
made
up
myself
Não
adianta
agora
mentir
pra
mim
No
use
lying
to
me
now
Mentir
pra
mais
ninguém
Lying
to
no
one
else
Não
vou
sair
falando
I'm
not
going
to
go
around
talking
Mais
do
que
eu
sei
More
than
I
know
Quem
sabe
é
dia
Who
knows
it's
day
Quem
sabe
é
tempo
Who
knows
time
De
a
gente
se
ver
To
see
each
other
Deixar
o
silêncio
Leave
the
silence
Deixar
a
saudade
Leave
the
longing
Nos
dizer
o
que
fazer
Tell
us
what
to
do
O
que
mais
posso
dizer?
What
more
can
I
say?
Eu
preciso
de
você
I
need
you
O
amor
não
foi
embora,
eu
posso
ver
de
fora
Love
isn't
gone,
I
can
see
it
from
the
outside
A
história
que
eu
mesmo
inventei
The
story
I
made
up
myself
Não
adianta
agora
mentir
pra
mim
No
use
lying
to
me
now
Mentir
pra
mais
ninguém
Lying
to
no
one
else
Não
vou
sair
falando
I'm
not
going
to
go
around
talking
Que
eu
não
sinto
frio
That
I'm
not
cold
Que
eu
não
sinto
falta
That
I
don't
miss
you
Não
vou
ficar
falando
I'm
not
going
to
go
around
talking
Mais
do
que
eu
sei
More
than
I
know
O
que
mais
posso
dizer,
baby?
What
more
can
I
say,
baby?
Eu
preciso
de
você
I
need
you
O
amor
não
foi
embora,
eu
posso
ver
de
fora
Love
isn't
gone,
I
can
see
it
from
the
outside
A
história
que
eu
mesmo
inventei
The
story
I
made
up
myself
Não
adianta
agora
mentir
pra
mim
No
use
lying
to
me
now
Mentir
pra
mais
ninguém
Lying
to
no
one
else
Não
vou
sair
falando
I'm
not
going
to
go
around
talking
Que
eu
não
sinto
frio
That
I'm
not
cold
Que
eu
não
sinto
falta
That
I
don't
miss
you
Não
vou
ficar
falando
I'm
not
going
to
go
around
talking
Mais
do
que
eu
sei
More
than
I
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dudu Falcao, Eduardo Motta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.