Ed Motta - Seis da Tarde - перевод текста песни на немецкий

Seis da Tarde - Ed Mottaперевод на немецкий




Seis da Tarde
Sechs Uhr Abends
A noite está chegando
Die Nacht bricht herein
E eu nesse lugar
Und ich bin an diesem Ort
As horas estão passando
Die Stunden vergehen
seco pra te amar
Ich brenne darauf, dich zu lieben
Tudo o que queria
Alles, was ich wollte
Juntar teu corpo ao meu
Deinen Körper mit meinem vereinen
Você é fantasia
Du bist Fantasie
E eu sou todo seu
Und ich bin ganz dein
Quando te ver de novo
Wenn ich dich wiedersehe
Não vou mais te largar
Werde ich dich nicht mehr loslassen
Quanto mais eu penso
Je mehr ich darüber nachdenke
Não pra disfarçar
Kann ich es nicht verbergen
A vontade que eu tenho
Der Wunsch, den ich habe
É sempre te encontrar
Ist, dich immer zu treffen
Deitada na cama, ardendo de prazer
Dort im Bett liegend, brennend vor Vergnügen
Queimando minha pele, vou enlouquecer
Meine Haut verbrennend, ich werde verrückt werden
Deixa que eu te pego
Lass mich dich nehmen
Do jeito que você quer
So, wie du es willst
Deitada ou sentada
Liegend oder sitzend
Ajoelhada, em
Kniend, stehend
Peito contra peito
Brust an Brust
Boca, língua, mundo
Mund, Zunge, Welt
Menina, eu te amo
Mädchen, ich liebe dich
O amor é isso tudo, oh girl
Die Liebe ist all das, oh Girl
Nesse calor das 6:00 p.m.
In dieser Hitze um sechs Uhr abends
Molhado de suor
Nass von Schweiß
Escorrendo pelo corpo
Den Körper herunterlaufend
Pingando ao meu redor
Um mich herum tropfend
Sinto arrepios
Ich spüre Gänsehaut
Vontade de te ver
Den Wunsch, dich zu sehen
Desejo estar contigo
Ich wünsche mir, bei dir zu sein
Quero te querer
Ich will dich begehren
Eu quero...
Ich will...
Quero te querer
Ich will dich begehren





Авторы: Ed Motta, Fran Bouéres, Rafael Cardoso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.