Ed Motta - Solução - перевод текста песни на немецкий

Solução - Ed Mottaперевод на немецкий




Solução
Lösung
Traz sempre na mão
Du hast es immer zur Hand
Vem sendo a minha solução
Wirst meine Lösung sein
Querendo vencer
Willst gewinnen
Passando por cima da razão
Setzt dich über die Vernunft hinweg
Deixe o tempo que ficou para trás
Lass die Zeit hinter dir, die vergangen ist
Viva a vida como quer viver
Leb dein Leben, wie du leben willst
Seja livre como Deus quiser
Sei frei, wie Gott es will
Siga os sonhos de amor em paz
Folge den Träumen von Liebe in Frieden
Traz sempre na mão (na mão)
Du hast es immer zur Hand (zur Hand)
Vem sendo a minha solução
Wirst meine Lösung sein
Querendo vencer
Willst gewinnen
Passando por cima da razão
Setzt dich über die Vernunft hinweg
Sua vida não pertence a ninguém
Dein Leben gehört niemandem
Tente tudo para ser feliz
Versuch alles, um glücklich zu sein
Descobrindo suas soluções
Entdecke deine Lösungen
Seus problemas e suas razões
Deine Probleme und deine Gründe
Os outros são os outros e nada mais
Die anderen sind die anderen und sonst nichts
Não podem
Sie können nicht
(Fazer quase nada por você yeah)
(Fast nichts für dich tun, yeah)
Traz sempre na mão
Du hast es immer zur Hand
Vem sendo a minha solução
Wirst meine Lösung sein
Querendo vencer
Willst gewinnen
Passando por cima da razão
Setzt dich über die Vernunft hinweg
Deixe o tempo que ficou para trás
Lass die Zeit hinter dir, die vergangen ist
Viva a vida como quer viver
Leb dein Leben, wie du leben willst
Seja livre como Deus quiser
Sei frei, wie Gott es will
Siga os sonhos de amor em paz
Folge den Träumen von Liebe in Frieden
Traz sempre na mão
Du hast es immer zur Hand
Vem sendo a minha solução
Wirst meine Lösung sein
Querendo vencer
Willst gewinnen
Passando por cima da razão
Setzt dich über die Vernunft hinweg
Sua vida não pertence a ninguém
Dein Leben gehört niemandem
Tente tudo para ser feliz
Versuch alles, um glücklich zu sein
Descobrindo suas soluções
Entdecke deine Lösungen
Seus problemas e suas razões
Deine Probleme und deine Gründe
Os outros são os outros e nada mais
Die anderen sind die anderen und sonst nichts
Não podem
Sie können nicht
(Fazer quase nada por você yeah)
(Fast nichts für dich tun, yeah)





Авторы: Marco Silva, Eduardo Motta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.