Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Know
Lass es mich wissen
Well,
if
it's
over
then
just
put
me
down
Nun,
wenn
es
vorbei
ist,
dann
setz
mich
einfach
ab
And
if
it's
not,
we're
running
'round
and
'round
again
Und
wenn
nicht,
dann
rennen
wir
wieder
im
Kreis
And
it
doesn't
bother
me
as
long
as
you
can
be
mine
Und
es
stört
mich
nicht,
solange
du
mein
sein
kannst
Yesterday,
my
heart
was
on
the
floor
Gestern
lag
mein
Herz
am
Boden
But
I
picked
it
up
and
then
I
built
a
fortress
here
Aber
ich
hob
es
auf
und
baute
hier
eine
Festung
You
can
tear
down
all
the
walls
'cause
they're
all
for
you,
my
dear
Du
kannst
alle
Mauern
niederreißen,
denn
sie
sind
alle
für
dich,
meine
Liebe
If
it's
what
you
want
and
it's
who
you
are
Wenn
es
das
ist,
was
du
willst
und
wer
du
bist
Then
take
my
love
and
run
it
to
the
stars
'cause
I'm
falling
apart
Dann
nimm
meine
Liebe
und
trag
sie
zu
den
Sternen,
denn
ich
falle
auseinander
And
my
faith
is
strong
and
I
need
to
know
if
I've
judged
this
wrong
Und
mein
Glaube
ist
stark
und
ich
muss
wissen,
ob
ich
das
falsch
beurteilt
habe
And
I
swear
I'll
let
it
go
if
you
don't
love
me
at
all
Und
ich
schwöre,
ich
lasse
es
los,
wenn
du
mich
überhaupt
nicht
liebst
Please
just
let
me
know,
please
just
let
me
know
Bitte
lass
es
mich
einfach
wissen,
bitte
lass
es
mich
einfach
wissen
She
tiptoed
softly
through
the
darkest
night
Sie
schlich
leise
auf
Zehenspitzen
durch
die
dunkelste
Nacht
She
has
ever
seen
in
all
her
life
and
then
Die
sie
je
in
ihrem
ganzen
Leben
gesehen
hat,
und
dann
When
she
reached
the
other
side,
she
stood
without
shame
or
grief
Als
sie
die
andere
Seite
erreichte,
stand
sie
da,
ohne
Scham
oder
Trauer
So
if
she's
tired
then
she
can
take
her
time
Also,
wenn
sie
müde
ist,
dann
kann
sie
sich
Zeit
lassen
But
if
she
needs
me,
I'll
be
by
her
side
when
Aber
wenn
sie
mich
braucht,
werde
ich
an
ihrer
Seite
sein,
wenn
She
decides
the
time
is
right
to
walk
home
towards
the
light
Sie
entscheidet,
dass
die
Zeit
reif
ist,
nach
Hause
ins
Licht
zu
gehen
If
it's
what
you
want
and
it's
who
you
are
Wenn
es
das
ist,
was
du
willst
und
wer
du
bist
Then
take
my
love
and
run
it
to
the
stars
'cause
I'm
falling
apart
Dann
nimm
meine
Liebe
und
trag
sie
zu
den
Sternen,
denn
ich
falle
auseinander
And
my
faith
is
strong
and
I
need
to
know
if
I've
judged
this
wrong
Und
mein
Glaube
ist
stark
und
ich
muss
wissen,
ob
ich
das
falsch
beurteilt
habe
And
I
swear
I'll
let
it
go
if
you
don't
love
me
at
all
Und
ich
schwöre,
ich
lasse
es
los,
wenn
du
mich
überhaupt
nicht
liebst
Please
just
let
me
know,
please
just
let
me
know
Bitte
lass
es
mich
einfach
wissen,
bitte
lass
es
mich
einfach
wissen
If
it's
what
you
want
and
it's
who
you
are
Wenn
es
das
ist,
was
du
willst
und
wer
du
bist
Then
take
my
love
and
run
it
to
the
stars
'cause
I'm
falling
apart
Dann
nimm
meine
Liebe
und
trag
sie
zu
den
Sternen,
denn
ich
falle
auseinander
And
my
faith
is
strong
and
I
need
to
know
if
I've
judged
this
wrong
Und
mein
Glaube
ist
stark
und
ich
muss
wissen,
ob
ich
das
falsch
beurteilt
habe
And
I
swear
I'll
let
it
go
if
you
don't
love
me
at
all
Und
ich
schwöre,
ich
lasse
es
los,
wenn
du
mich
überhaupt
nicht
liebst
Please
just
let
me
know,
please
just
let
me
know
Bitte
lass
es
mich
einfach
wissen,
bitte
lass
es
mich
einfach
wissen
Please
just
let
me
know
Bitte
lass
es
mich
einfach
wissen
Please
just
let
me
know
Bitte
lass
es
mich
einfach
wissen
Please
just
let
me
know
Bitte
lass
es
mich
einfach
wissen
Please
just
let
me
know
Bitte
lass
es
mich
einfach
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.