Ed Prosek - One Man's Blessing - перевод текста песни на немецкий

One Man's Blessing - Ed Prosekперевод на немецкий




One Man's Blessing
Des einen Segen
Sometimes it feels like a comedy
Manchmal fühlt es sich wie eine Komödie an
That I don't understand
Die ich nicht verstehe
Perhaps the joke has always been on me
Vielleicht ging der Witz schon immer auf meine Kosten
Through the years so many pairs of feet
Über die Jahre so viele Füße
Stood upon my bed
Standen an meinem Bett
Oh, it's no wonder it's been hard for me to breathe
Oh, kein Wunder, dass mir das Atmen schwerfiel
But I've helped them all to find themselves
Aber ich habe ihnen allen geholfen, sich selbst zu finden
For naught but wasted times
Für nichts als verschwendete Zeit
I'll pack the bags beneath my eyes
Ich packe die Säcke unter meinen Augen
And I'll leave... again
Und ich werde gehen... wieder
Mmh, I'll leave again
Mmh, ich werde wieder gehen
'Cause one man's blessing
Denn des einen Segen
Is another man's curse
Ist des anderen Fluch
So count your blessings
Also zähle deine Segnungen
'Cause you never know which is worse
Denn du weißt nie, was schlimmer ist
One man's blessing
Des einen Segen
Is another man's broken dreams
Ist des anderen zerbrochener Traum
Tell me darling
Sag mir, Liebling
Which one of these men I've been
Welcher dieser Männer ich war
Mmh...
Mmh...
And everything can fall apart
Und alles kann auseinanderfallen
Right before you ask
Kurz bevor du fragst
So hold your breath until another day
Also halte den Atem an bis zu einem anderen Tag
And all the marks upon your heart
Und all die Spuren in deinem Herzen
Tell you something beautiful
Erzählen dir etwas Schönes
You never thought it could come from all the pain
Du dachtest nie, es könnte aus all dem Schmerz entstehen
Because one man's blessing
Denn des einen Segen
Is another man's curse
Ist des anderen Fluch
So count your blessings
Also zähle deine Segnungen
'Cause you never know which is worse
Denn du weißt nie, was schlimmer ist
One man's blessing
Des einen Segen
Is another man's broken dreams
Ist des anderen zerbrochener Traum
Tell me darling
Sag mir, Liebling
Which one of these men I've been
Welcher dieser Männer ich war
Oh, which one of these men I've been
Oh, welcher dieser Männer ich war
Oh, which one of these men I've been
Oh, welcher dieser Männer ich war
One man's blessing
Des einen Segen
Is another man's curse
Ist des anderen Fluch
So count your blessings
Also zähle deine Segnungen
'Cause you never know which is worse
Denn du weißt nie, was schlimmer ist
One man's blessing
Des einen Segen
Is another man's broken dreams
Ist des anderen zerbrochener Traum
Tell me darling
Sag mir, Liebling
Which one of these men I've been
Welcher dieser Männer ich war





Авторы: Eduard Prosek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.