Ed Prosek - Wisdom - перевод текста песни на немецкий

Wisdom - Ed Prosekперевод на немецкий




Wisdom
Weisheit
Who am I fooling?
Wen täusche ich hier?
Besides myself
Außer mich selbst
She sees straight through me
Sie durchschaut mich sofort
I wish I could as well
Ich wünschte, ich könnte das auch
Cause I long to be worthy
Denn ich sehne mich danach, würdig zu sein
Of this love that we built
Dieser Liebe, die wir aufgebaut haben
So I'm asking for mercy
Also bitte ich um Gnade
While I fix myself
Während ich mich in Ordnung bringe
I'm begging you please, dear
Ich flehe dich an, Liebste, bitte
Give me a moment to gather my thoughts
Gib mir einen Moment, um meine Gedanken zu sammeln
Cause I'm tired and I'm lost
Denn ich bin müde und verloren
But I'm still here right by your side
Aber ich bin immer noch hier, direkt an deiner Seite
When the morning unveils
Wenn der Morgen anbricht
But it still hurts like hell so I'm
Aber es tut immer noch höllisch weh, also
Begging God to grant me the strength
Flehe ich Gott an, mir die Kraft zu geben
To change all that I can
Alles zu ändern, was ich ändern kann
And the wisdom to know what I can't
Und die Weisheit zu erkennen, was ich nicht kann
She was an anchor
Sie war ein Anker
And I'm lost in a sea
Und ich bin verloren in einem Meer
Of my fear and my anger
Meiner Angst und meiner Wut
With a heart I can't heal
Mit einem Herzen, das ich nicht heilen kann
But someday I'll deserve her
Aber eines Tages werde ich sie verdienen
And hold her love like a shield
Und ihre Liebe wie einen Schild halten
Against the coldest of winters
Gegen die kältesten Winter
And the doubt that bites at my heels
Und den Zweifel, der mir auf den Fersen ist
I'm begging you please, dear
Ich flehe dich an, Liebste, bitte
Give me a moment to gather my thoughts
Gib mir einen Moment, um meine Gedanken zu sammeln
Cause I'm tired and I'm lost
Denn ich bin müde und verloren
But I'm still here right by your side
Aber ich bin immer noch hier, direkt an deiner Seite
When the morning unveils
Wenn der Morgen anbricht
But it still hurts like hell so I'm
Aber es tut immer noch höllisch weh, also
Begging God to grant me the strength
Flehe ich Gott an, mir die Kraft zu geben
To change all that I can
Alles zu ändern, was ich ändern kann
And the wisdom to know who I am
Und die Weisheit zu erkennen, wer ich bin
So if you take my hand
Also, wenn du meine Hand nimmst
Can we start this all over again?
Können wir das alles noch einmal von vorne beginnen?





Авторы: Eduard Prosek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.