Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Without a Word
Ohne ein Wort
Her
eyes
turned
my
heart
to
dust
Ihre
Augen
verwandelten
mein
Herz
zu
Staub
And
I
coughed
it
up
for
months
Und
ich
hustete
ihn
monatelang
aus
And
the
brittle
shards
that
stab
my
lungs
remind
me
of
her
love
Und
die
spröden
Scherben,
die
in
meine
Lungen
stechen,
erinnern
mich
an
ihre
Liebe
And
it
comes
in
waves
on
darker
days
Und
es
kommt
in
Wellen
an
dunkleren
Tagen
That
drag
until
the
dawn
Die
sich
bis
zum
Morgengrauen
hinziehen
And
though
I
am
alone
Und
obwohl
ich
allein
bin
I
know
that
I'm
better
than
I
was
Weiß
ich,
dass
es
mir
besser
geht
als
zuvor
Before
she
took
off
and
broke
my
heart
without
a
word
Bevor
sie
abzog
und
mir
ohne
ein
Wort
das
Herz
brach
But
it
don't
mean
a
thing
to
me
if
it
don't
mean
a
thing
to
her
Aber
es
bedeutet
mir
nichts,
wenn
es
ihr
nichts
bedeutet
Despite
my
words,
I'm
barely
hanging
on
to
her
coattails
Trotz
meiner
Worte
hänge
ich
kaum
noch
an
ihren
Rockschößen
I
haven't
given
up
the
hope
though
I
fight
it
tooth
and
nail
Ich
habe
die
Hoffnung
nicht
aufgegeben,
obwohl
ich
mich
mit
Händen
und
Füßen
dagegen
wehre
Cuz
I
keep
tracing
back
to
find
the
reason
that
it
failed
Denn
ich
suche
immer
wieder
nach
dem
Grund,
warum
es
scheiterte
But
the
more
I
look
the
more
I
find
that
I
lost
her
long
before
Aber
je
mehr
ich
suche,
desto
mehr
finde
ich,
dass
ich
sie
schon
lange
verloren
hatte
The
night
that
she
took
off
and
broke
my
heart
without
a
word
In
der
Nacht,
als
sie
abzog
und
mir
ohne
ein
Wort
das
Herz
brach
But
it
don't
mean
a
thing
to
me
if
it
don't
mean
a
thing
to
her
Aber
es
bedeutet
mir
nichts,
wenn
es
ihr
nichts
bedeutet
So
she
took
off
and
broke
my
heart
without
a
word
Also
zog
sie
ab
und
brach
mir
ohne
ein
Wort
das
Herz
But
it
don't
mean
a
thing
to
me
if
it
don't
mean
a
thing
to
her
Aber
es
bedeutet
mir
nichts,
wenn
es
ihr
nichts
bedeutet
Da
da
daadah
Da
da
daadah
Da
da
daadah
Da
da
daadah
(So
she
took
off)
(Also
zog
sie
ab)
(So
she
took
off)
(Also
zog
sie
ab)
So
she
took
off
and
broke
my
heart
without
a
word
Also
zog
sie
ab
und
brach
mir
ohne
ein
Wort
das
Herz
But
it
don't
mean
a
thing
to
me
if
it
don't
mean
a
thing
to
her
Aber
es
bedeutet
mir
nichts,
wenn
es
ihr
nichts
bedeutet
So
she
took
off
and
broke
my
heart
without
a
word
Also
zog
sie
ab
und
brach
mir
ohne
ein
Wort
das
Herz
But
it
don't
mean
a
thing
to
me
if
it
don't
mean
a
thing
to
her
Aber
es
bedeutet
mir
nichts,
wenn
es
ihr
nichts
bedeutet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduard Prosek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.