Текст и перевод песни Ed Sheeran feat. SHAUN - Bad Habits - SHAUN Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
you
come
around,
you
know
I
can't
say
no
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь,
ты
знаешь,
что
я
не
могу
сказать
"нет".
Every
time
the
sun
goes
down,
I
let
you
take
control
Каждый
раз,
когда
садится
солнце,
я
позволяю
тебе
взять
все
под
свой
контроль
I
can
feel
the
paradise
before
my
world
implodes
Я
могу
почувствовать
рай
до
того,
как
мой
мир
взорвется
And
tonight
had
something
wonderful
И
сегодня
вечером
произошло
нечто
замечательное
My
bad
habits
lead
to
late
nights,
endin'
alone
Мои
дурные
привычки
приводят
к
поздним
ночам,
заканчивающимся
одиночеством
Conversations
with
a
stranger
I
barely
know
Разговоры
с
незнакомцем,
которого
я
едва
знаю
Swearin'
this
will
be
the
last,
but
it
probably
won't
Клянусь,
что
это
будет
последним,
но,
вероятно,
этого
не
произойдет
I
got
nothin'
left
to
lose,
or
use,
or
do
Мне
больше
нечего
терять,
или
использовать,
или
делать
My
bad
habits
lead
to
wide
eyes
stare
into
space
Мои
дурные
привычки
приводят
к
тому,
что
широко
раскрытые
глаза
смотрят
в
пространство
And
I
know
I'll
lose
control
of
the
things
that
I
say
И
я
знаю,
что
потеряю
контроль
над
тем,
что
говорю
Yeah,
I
was
lookin'
for
a
way
out,
now
I
can't
escape
Да,
я
искал
выход,
теперь
я
не
могу
сбежать.
Nothin'
happens
after
two,
it's
true
После
двух
ничего
не
происходит,
это
правда
It's
true,
my
bad
habits
lead
to
you
Это
правда,
мои
дурные
привычки
приводят
к
тебе
You,
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you,
you
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
My
bad
habits
lead
to
you
Мои
дурные
привычки
приводят
к
тебе
My
bad
habits
lead
to
you
Мои
дурные
привычки
приводят
к
тебе
Every
pure
intention
ends
when
the
good
times
start
Каждое
чистое
намерение
заканчивается,
когда
начинаются
хорошие
времена
Fallin'
over
everything
to
reach
the
first
time's
spark
Падаю
через
все,
чтобы
достичь
искры
первого
раза.
It
started
under
neon
lights
and
then
it
all
got
dark
Все
началось
под
неоновыми
огнями,
а
потом
все
погрузилось
во
тьму
I
only
know
how
to
go
too
far
Я
только
знаю,
как
зайти
слишком
далеко
My
bad
habits
lead
to
late
nights,
endin'
alone
Мои
дурные
привычки
приводят
к
поздним
ночам,
заканчивающимся
одиночеством
Conversations
with
a
stranger
I
barely
know
Разговоры
с
незнакомцем,
которого
я
едва
знаю
Swearin'
this
will
be
the
last,
but
it
probably
won't
Клянусь,
что
это
будет
последним,
но,
вероятно,
этого
не
произойдет
I
got
nothin'
left
to
lose,
or
use,
or
do
Мне
больше
нечего
терять,
или
использовать,
или
делать
My
bad
habits
lead
to
wide
eyes
stare
into
space
Мои
дурные
привычки
приводят
к
тому,
что
широко
раскрытые
глаза
смотрят
в
пространство
And
I
know
I'll
lose
control
of
the
things
that
I
say
И
я
знаю,
что
потеряю
контроль
над
тем,
что
говорю
Yeah,
I
was
lookin'
for
a
way
out,
now
I
can't
escape
Да,
я
искал
выход,
теперь
я
не
могу
сбежать.
Nothin'
happens
after
two,
it's
true
После
двух
ничего
не
происходит,
это
правда
It's
true,
my
bad
habits
lead
to
you
Это
правда,
мои
дурные
привычки
приводят
к
тебе
My
bad
habits
lead
to
you
Мои
дурные
привычки
приводят
к
тебе
My
bad
habits
lead
to
late
nights,
endin'
alone
Мои
дурные
привычки
приводят
к
поздним
ночам,
заканчивающимся
одиночеством
Conversations
with
a
stranger
I
barely
know
Разговоры
с
незнакомцем,
которого
я
едва
знаю
Swearin'
this
will
be
the
last,
but
it
probably
won't
Клянусь,
что
это
будет
последним,
но,
вероятно,
этого
не
произойдет
I
got
nothin'
left
to
lose,
or
use,
or
do
Мне
больше
нечего
терять,
или
использовать,
или
делать
My
bad
habits
lead
to
wide
eyes
stare
into
space
Мои
дурные
привычки
приводят
к
тому,
что
широко
раскрытые
глаза
смотрят
в
пространство
And
I
know
I'll
lose
control
of
the
things
that
I
say
И
я
знаю,
что
потеряю
контроль
над
тем,
что
говорю
Yeah,
I
was
lookin'
for
a
way
out,
now
I
can't
escape
Да,
я
искал
выход,
теперь
я
не
могу
сбежать.
Nothin'
happens
after
two,
it's
true
После
двух
ничего
не
происходит,
это
правда
It's
true,
my
bad
habits
lead
to
you
Это
правда,
мои
дурные
привычки
приводят
к
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.