Текст и перевод песни Ed Sheeran feat. Ghetts - Drown Me Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
in
so
deep
Omar
Eds
can
relate
to
my
situation
its
so
real,
Я
так
глубоко
погряз,
Омар,
Эдс
понимает
мою
ситуацию,
это
так
реально,
Pain
ain't
the
emotion
I
wanna
feel
but
I'm
thriving
off
it
so
it's
only
right,
I
like
this
topic
Боль
— это
не
та
эмоция,
которую
я
хочу
чувствовать,
но
я
процветаю
благодаря
ей,
так
что
это
правильно,
мне
нравится
эта
тема.
I'll
be
on
a
hill,
keeping
my
head
above
water
Я
буду
на
холме,
держа
голову
над
водой.
I
can't
afford
to
ever
get
caught
in
a
corner
Я
не
могу
позволить
себе
оказаться
загнанным
в
угол.
So
I
move
with
the
force
of
a
sorcerer
Поэтому
я
двигаюсь
с
силой
волшебника.
It's
dark
when
I'm
about
just
me
myself
and
my
shadow
Темно,
когда
я
один,
только
я,
сам
и
моя
тень.
im
paro,
running
out
of
ammo,
and
it
seems
everybody
around
me
is
on
the
same
path
so
it's
narrow
Я
параноик,
у
меня
заканчиваются
патроны,
и
кажется,
что
все
вокруг
меня
идут
по
тому
же
узкому
пути.
Then
less
than
a
more
proof
for
the
last
one
left
so
they
don't
leave
me
as
wet
as
an
umbrella
Тогда
меньше
доказательств
для
последнего
оставшегося,
чтобы
они
не
оставили
меня
таким
же
мокрым,
как
зонтик.
I
play
fool
to
catch
wise
how
we
ever
gonna
get
so
clever
Я
притворяюсь
дураком,
чтобы
поймать
мудрого.
Как
мы
вообще
стали
такими
умными?
How
can
I
be
at
my
best
with
this
pressure
Как
я
могу
быть
в
лучшей
форме
под
таким
давлением?
I
got
a
lot
to
loose
but
when
I
watch
the
news
my
mind's
infected
with
terror
Мне
есть
что
терять,
но
когда
я
смотрю
новости,
мой
разум
заражен
ужасом.
No
wonder
I'm
under
stress,
I
got
my
door
kicked
off
by
a
bunch
of
feds
Неудивительно,
что
я
в
стрессе,
копы
выбили
мою
дверь.
And
when
they
left
It
looked
like
I
had
rave
and
invited
more
than
a
hundred
guests
А
когда
они
ушли,
выглядело
так,
будто
я
устроил
рейв
и
пригласил
больше
сотни
гостей.
I
should
of
bust
the
back
door
and
jump
the
fence
Надо
было
выбить
заднюю
дверь
и
перелезть
через
забор.
It
seems
the
way
you
look
back,
should
of,
would
of
could
of
but
I
bet
you
can't
bring
shit
with
a
good
back
Кажется,
оглядываясь
назад,
думаешь:
"надо
было,
мог
бы,
следовало
бы",
но
держу
пари,
ты
не
сможешь
вернуть
всё
назад.
Back
to
fifteen
our
face
to
myself,
then
I'm
more
than
a
hood
track
Вернуться
к
пятнадцати
годам,
лицом
к
лицу
с
самим
собой,
тогда
я
больше,
чем
просто
уличный
трек.
Ooo,
you
can
drag
me
in
the
deep
ends
Ооо,
ты
можешь
затащить
меня
на
глубину,
Ooo,
but
you
won't
ever
drown
me
out
Ооо,
но
ты
никогда
не
заглушишь
меня.
Ooo,
you
can
drag
me
in
the
deep
ends
Ооо,
ты
можешь
затащить
меня
на
глубину,
Ooo,
but
you
won't
ever
drown
me
out,
out,
out
Ооо,
но
ты
никогда
не
заглушишь
меня,
меня,
меня.
You
won't
drown
me
out,
out,
out
Ты
не
заглушишь
меня,
меня,
меня.
Youuuuu
won't
drown
me
out
Тыыыы
не
заглушишь
меня.
You
can't
ever
drown
me
out,
the
water
supplies
too
low
Ты
никогда
не
сможешь
заглушить
меня,
запасы
воды
слишком
малы.
And
I'm
around
6'1,
10
stone
А
я
ростом
около
185
см,
весом
63
кг.
I
never
seen
someone
drown
with
insufficient
amount
of
liquid
in
my
lungs
Я
никогда
не
видел,
чтобы
кто-то
тонул
с
недостаточным
количеством
жидкости
в
легких.
A
violent
MC,
my
mouth
can
vouch
Жестокий
МС,
мой
рот
может
поручиться.
Do
I
sound
like
I'm
choking?
Seriously,
do
I
sound
like
I'm
joking?
Я
похож
на
задыхающегося?
Серьезно,
я
похож
на
того,
кто
шутит?
I'm
floating,
even
though
that
they
wanna
send
me
to
the
bottom
of
the
ocean
Я
на
плаву,
даже
несмотря
на
то,
что
они
хотят
отправить
меня
на
дно
океана.
But
I
am
a
ship
that's
so
many
years,
but
I'm
maintaining
Но
я
корабль,
которому
так
много
лет,
но
я
держусь.
Plain
sailing,
no
commotion
Спокойное
плавание,
никакого
волнения.
Like
a
dolphin,
when
it's
in
motion
Как
дельфин,
когда
он
в
движении.
But
i
can't
break
me,
so
why
would
I
show
them
I'm
broken
Но
меня
не
сломать,
так
зачем
мне
показывать
им,
что
я
сломлен?
No
real
shit,
throw
my
skin
ain't
close
to
corrosion
Без
шуток,
моя
кожа
не
подвержена
коррозии.
Fuck
em
all,
this
aint
no
tug
a
war,
still
don't
get
roped
in
the
open,
I
don't
wanna
reveal
my
violent
side
К
черту
всех
их,
это
не
перетягивание
каната,
меня
всё
ещё
не
затянули
на
открытое
пространство,
я
не
хочу
показывать
свою
жестокую
сторону.
But
I
swear
that
I
will
soon
if
the
Lord
above
don't
provide
a
sign
Но
клянусь,
я
скоро
это
сделаю,
если
Господь
свыше
не
подаст
знак.
Then
I'ma
kill
you,
arm
for
arm,
eye
for
eye
Тогда
я
убью
тебя,
око
за
око,
зуб
за
зуб.
Nah,
I
just
wanna
live
my
life,
but
you
don't
wanna
see
this
guy
survive.
Нет,
я
просто
хочу
жить
своей
жизнью,
но
ты
не
хочешь,
чтобы
этот
парень
выжил.
Ooo,
you
can
drag
me
in
the
deep
ends
Ооо,
ты
можешь
затащить
меня
на
глубину,
Ooo,
but
you
won't
ever
drown
me
out
Ооо,
но
ты
никогда
не
заглушишь
меня.
Ooo,
you
can
drag
me
in
the
deep
ends
Ооо,
ты
можешь
затащить
меня
на
глубину,
Ooo,
but
you
won't
ever
drown
me
out,
out,
out
Ооо,
но
ты
никогда
не
заглушишь
меня,
меня,
меня.
You
won't
drown
me
out
Ты
не
заглушишь
меня.
You
won't
drown
me
out
Ты
не
заглушишь
меня.
Ooo,
you
can
drag
me
in
the
deep
ends
Ооо,
ты
можешь
затащить
меня
на
глубину,
Ooo,
but
you
won't
ever
drown
me
out
Ооо,
но
ты
никогда
не
заглушишь
меня.
Ooo,
you
can
drag
me
in
the
deep
ends
Ооо,
ты
можешь
затащить
меня
на
глубину,
Ooo,
but
you
won't
ever
drown
me
out,
out,
out
Ооо,
но
ты
никогда
не
заглушишь
меня,
меня,
меня.
You
won't
drown
me
out
Ты
не
заглушишь
меня.
You
won't
drown
me
out.
Ты
не
заглушишь
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ED SHEERAN, JAKE GOSLING, JUSTIN SAMUEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.