Beautiful People (feat. Khalid) [Danny L Harle Harlecore Remix] -
Khalid
,
Ed Sheeran
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful People (feat. Khalid) [Danny L Harle Harlecore Remix]
Schöne Menschen (feat. Khalid) [Danny L Harle Harlecore Remix]
Beautiful
people
Schöne
Menschen
Beautiful
people
Schöne
Menschen
On
a
Saturday
night
in
the
summer
An
einem
Samstagabend
im
Sommer
Sun
down
and
they
all
come
out
Sonnenuntergang
und
sie
kommen
alle
raus
Lamborghinis
and
their
rented
Hummers
Lamborghinis
und
ihre
gemieteten
Hummers
The
party's
on,
so
they're
heading
downtown
Die
Party
läuft,
also
fahren
sie
in
die
Innenstadt
Everybody's
looking
for
a
come-up
Jeder
sucht
nach
dem
Aufstieg
And
they
wanna
know
what
you're
about
Und
sie
wollen
wissen,
worum
es
bei
dir
geht
Me
in
the
middle
with
the
one
I
love
and
Ich
mittendrin
mit
der,
die
ich
liebe,
und
We're
just
tryna
figure
everything
out
Wir
versuchen
nur,
alles
herauszufinden
We
don't
fit
in
well
Wir
passen
nicht
gut
hierher
'Cause
we
are
just
ourselves
Weil
wir
einfach
wir
selbst
sind
I
could
use
some
help
Ich
könnte
etwas
Hilfe
gebrauchen
Getting
out
of
this
conversation,
yeah
Um
aus
diesem
Gespräch
herauszukommen,
yeah
You
look
stunning,
dear
Du
siehst
umwerfend
aus,
Liebling
So
don't
ask
that
question
here
Also
stell
diese
Frage
hier
nicht
This
is
my
only
fear
Das
ist
meine
einzige
Angst
That
we
become
Dass
wir
werden
Beautiful
people
Schöne
Menschen
Beautiful
people
Schöne
Menschen
This
is
my
only
fear
Das
ist
meine
einzige
Angst
That
we
become
Dass
wir
werden
Beautiful
people
Schöne
Menschen
That's
not
who
we
are
Das
sind
wir
nicht
Beautiful
people
Schöne
Menschen
That's
not
who
we
are
Das
sind
wir
nicht
We
don't
fit
in
well
Wir
passen
nicht
gut
hierher
'Cause
we
are
just
ourselves
Weil
wir
einfach
wir
selbst
sind
I
could
use
some
help
Ich
könnte
etwas
Hilfe
gebrauchen
Getting
out
of
this
conversation,
yeah
Um
aus
diesem
Gespräch
herauszukommen,
yeah
You
look
stunning,
dear
Du
siehst
umwerfend
aus,
Liebling
So
don't
ask
that
question
here
Also
stell
diese
Frage
hier
nicht
This
is
my
only
fear
Das
ist
meine
einzige
Angst
That
we
become
Dass
wir
werden
Beautiful
people
Schöne
Menschen
Beautiful
people
Schöne
Menschen
Beautiful
people
Schöne
Menschen
Drop-top,
designer
clothes
Cabrio,
Designerkleidung
Front
row
at
fashion
shows
Erste
Reihe
bei
Modenschauen
"What
d'you
do?"
and
"Who
d'you
know?"
"Was
machst
du?"
und
"Wen
kennst
du?"
Inside
the
world
of
In
der
Welt
der
Beautiful
people
Schönen
Menschen
Champagne
and
rolled-up
notes
Champagner
und
gerollte
Scheine
Pre-nups
and
broken
homes
Eheverträge
und
zerrüttete
Familien
Surrounded,
but
still
alone
Umgeben,
aber
immer
noch
allein
Drop-top,
designer
clothes
Cabrio,
Designerkleidung
Front
row
at
fashion
shows
Erste
Reihe
bei
Modenschauen
"What
d'you
do?"
and
"Who
d'you
know?"
"Was
machst
du?"
und
"Wen
kennst
du?"
Inside
the
world
of
In
der
Welt
der
Champagne
and
rolled-up
notes
Champagner
und
gerollte
Scheine
Pre-nups
and
broken
homes
Eheverträge
und
zerrüttete
Familien
Surrounded,
but
still
alone
Umgeben,
aber
immer
noch
allein
Beautiful
people
Schöne
Menschen
Drop-top,
designer
clothes
Cabrio,
Designerkleidung
Front
row
at
fashion
shows
Erste
Reihe
bei
Modenschauen
"What
d'you
do?"
and
"Who
d'you
know?"
"Was
machst
du?"
und
"Wen
kennst
du?"
Inside
the
world
of
In
der
Welt
der
Beautiful
people
Schönen
Menschen
Champagne
and
rolled-up
notes
Champagner
und
gerollte
Scheine
Pre-nups
and
broken
homes
Eheverträge
und
zerrüttete
Familien
Surrounded,
but
still
alone
Umgeben,
aber
immer
noch
allein
Beautiful
people
Schöne
Menschen
Beautiful
people
Schöne
Menschen
Beautiful
people
Schöne
Menschen
On
a
Saturday
night
in
the
summer
An
einem
Samstagabend
im
Sommer
Sun
down
and
they
all
come
out
Sonnenuntergang
und
sie
kommen
alle
raus
Lamborghinis
and
their
rented
Hummers
Lamborghinis
und
ihre
gemieteten
Hummers
The
party's
on,
so
they're
(beautiful
people)
Die
Party
läuft,
also
sind
sie
(schöne
Menschen)
Everybody's
looking
for
a
come-up
Jeder
sucht
nach
dem
Aufstieg
And
they
wanna
know
what
you're
about
Und
sie
wollen
wissen,
worum
es
bei
dir
geht
Me
in
the
middle
with
the
one
I
love
and
Ich
mittendrin
mit
der,
die
ich
liebe,
und
We're
just
tryna
figure
everything
out
Wir
versuchen
nur,
alles
herauszufinden
On
a
Saturday
night
in
the
summer
An
einem
Samstagabend
im
Sommer
Sun
down
and
they
all
come
out
Sonnenuntergang
und
sie
kommen
alle
raus
Lamborghinis
and
their
rented
Hummers
Lamborghinis
und
ihre
gemieteten
Hummers
The
party's
on,
so
they're
(beautiful
people)
Die
Party
läuft,
also
sind
sie
(schöne
Menschen)
Everybody's
looking
for
a
come-up
Jeder
sucht
nach
dem
Aufstieg
And
they
wanna
know
what
you're
about
Und
sie
wollen
wissen,
worum
es
bei
dir
geht
Me
in
the
middle
with
the
one
I
love
and
Ich
mittendrin
mit
der,
die
ich
liebe,
und
We're
just
tryna
figure
(beautiful
people)
Wir
versuchen
nur
herauszufinden
(schöne
Menschen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Christopher Sheeran, Khalid Robinson, Fred, Shellback, Martin Max
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.