Ed Sheeran feat. Khalid - Beautiful People (feat. Khalid) [Danny L Harle Harlecore Remix] - перевод текста песни на немецкий

Beautiful People (feat. Khalid) [Danny L Harle Harlecore Remix] - Khalid , Ed Sheeran перевод на немецкий




Beautiful People (feat. Khalid) [Danny L Harle Harlecore Remix]
Schöne Menschen (feat. Khalid) [Danny L Harle Harlecore Remix]
Beautiful people
Schöne Menschen
Beautiful people
Schöne Menschen
Huge Danny
Huge Danny
On a Saturday night in the summer
An einem Samstagabend im Sommer
Sun down and they all come out
Sonnenuntergang und sie kommen alle raus
Lamborghinis and their rented Hummers
Lamborghinis und ihre gemieteten Hummers
The party's on, so they're heading downtown
Die Party läuft, also fahren sie in die Innenstadt
Everybody's looking for a come-up
Jeder sucht nach dem Aufstieg
And they wanna know what you're about
Und sie wollen wissen, worum es bei dir geht
Me in the middle with the one I love and
Ich mittendrin mit der, die ich liebe, und
We're just tryna figure everything out
Wir versuchen nur, alles herauszufinden
We don't fit in well
Wir passen nicht gut hierher
'Cause we are just ourselves
Weil wir einfach wir selbst sind
I could use some help
Ich könnte etwas Hilfe gebrauchen
Getting out of this conversation, yeah
Um aus diesem Gespräch herauszukommen, yeah
You look stunning, dear
Du siehst umwerfend aus, Liebling
So don't ask that question here
Also stell diese Frage hier nicht
This is my only fear
Das ist meine einzige Angst
That we become
Dass wir werden
Beautiful people
Schöne Menschen
Beautiful people
Schöne Menschen
This is my only fear
Das ist meine einzige Angst
That we become
Dass wir werden
Beautiful people
Schöne Menschen
That's not who we are
Das sind wir nicht
Beautiful people
Schöne Menschen
That's not who we are
Das sind wir nicht
We don't fit in well
Wir passen nicht gut hierher
'Cause we are just ourselves
Weil wir einfach wir selbst sind
I could use some help
Ich könnte etwas Hilfe gebrauchen
Getting out of this conversation, yeah
Um aus diesem Gespräch herauszukommen, yeah
You look stunning, dear
Du siehst umwerfend aus, Liebling
So don't ask that question here
Also stell diese Frage hier nicht
This is my only fear
Das ist meine einzige Angst
That we become
Dass wir werden
Beautiful people
Schöne Menschen
Beautiful people
Schöne Menschen
Beautiful people
Schöne Menschen
Drop-top, designer clothes
Cabrio, Designerkleidung
Front row at fashion shows
Erste Reihe bei Modenschauen
"What d'you do?" and "Who d'you know?"
"Was machst du?" und "Wen kennst du?"
Inside the world of
In der Welt der
Beautiful people
Schönen Menschen
Champagne and rolled-up notes
Champagner und gerollte Scheine
Pre-nups and broken homes
Eheverträge und zerrüttete Familien
Surrounded, but still alone
Umgeben, aber immer noch allein
Drop-top, designer clothes
Cabrio, Designerkleidung
Front row at fashion shows
Erste Reihe bei Modenschauen
"What d'you do?" and "Who d'you know?"
"Was machst du?" und "Wen kennst du?"
Inside the world of
In der Welt der
Champagne and rolled-up notes
Champagner und gerollte Scheine
Pre-nups and broken homes
Eheverträge und zerrüttete Familien
Surrounded, but still alone
Umgeben, aber immer noch allein
Beautiful people
Schöne Menschen
Drop-top, designer clothes
Cabrio, Designerkleidung
Front row at fashion shows
Erste Reihe bei Modenschauen
"What d'you do?" and "Who d'you know?"
"Was machst du?" und "Wen kennst du?"
Inside the world of
In der Welt der
Beautiful people
Schönen Menschen
Champagne and rolled-up notes
Champagner und gerollte Scheine
Pre-nups and broken homes
Eheverträge und zerrüttete Familien
Surrounded, but still alone
Umgeben, aber immer noch allein
Beautiful people
Schöne Menschen
Beautiful people
Schöne Menschen
Beautiful people
Schöne Menschen
On a Saturday night in the summer
An einem Samstagabend im Sommer
Sun down and they all come out
Sonnenuntergang und sie kommen alle raus
Lamborghinis and their rented Hummers
Lamborghinis und ihre gemieteten Hummers
The party's on, so they're (beautiful people)
Die Party läuft, also sind sie (schöne Menschen)
Everybody's looking for a come-up
Jeder sucht nach dem Aufstieg
And they wanna know what you're about
Und sie wollen wissen, worum es bei dir geht
Me in the middle with the one I love and
Ich mittendrin mit der, die ich liebe, und
We're just tryna figure everything out
Wir versuchen nur, alles herauszufinden
On a Saturday night in the summer
An einem Samstagabend im Sommer
Sun down and they all come out
Sonnenuntergang und sie kommen alle raus
Lamborghinis and their rented Hummers
Lamborghinis und ihre gemieteten Hummers
The party's on, so they're (beautiful people)
Die Party läuft, also sind sie (schöne Menschen)
Everybody's looking for a come-up
Jeder sucht nach dem Aufstieg
And they wanna know what you're about
Und sie wollen wissen, worum es bei dir geht
Me in the middle with the one I love and
Ich mittendrin mit der, die ich liebe, und
We're just tryna figure (beautiful people)
Wir versuchen nur herauszufinden (schöne Menschen)





Авторы: Edward Christopher Sheeran, Khalid Robinson, Fred, Shellback, Martin Max


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.