Текст и перевод песни Ed Sheeran feat. Khalid - Beautiful People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are,
we
are,
we
are
We
are
we
are
we
are
L.A.
on
a
Saturday
night
in
the
summer
В
Лос-Анджелесе
летним
субботним
вечером
Sundown
and
they
all
come
out
Закат
и
все
люди
вышли
на
улицу
Lamborghinis
and
their
rented
Hummers
Их
арендованные
Ламборгини
и
Хаммеры
The
party's
on,
so
they're
headin'
downtown
('Round
here)
Вечеринка
только
началась,
и
все
направляются
в
центр
города
Everybody's
lookin'
for
a
come
up
Все
ищут
чего-
то
хорошего
And
they
wanna
know
what
you're
about
И
они
хотят
знать,
что
ты
из
себя
представляешь
Me
in
the
middle
with
the
one
I
love
and
Я
в
самом
центре
с
той
единственной,
которую
люблю
We're
just
tryna
figure
everything
out
Мы
просто
пытаемся
во
всем
разобраться
We
don't
fit
in
well
'cause
we
are
just
ourselves
Мы
не
вписываемся
хорошо,
потому
что
мы
такие
какие
есть
I
could
use
some
help
gettin'
out
of
this
conversation,
yeah
Мне
бы
кто
помог
избежать
данного
разговора,
да...
You
look
stunnin',
dear,
so
don't
ask
that
question
here
Ты
выглядишь
потрясающе,
дорогая,
так
что
не
задавай
этот
вопрос
здесь
This
is
my
only
fear,
that
we
become
(Ay)
Елинственное,
чего
я
боюсь,
— это
того,
что
мы
станем
Beautiful
people
Прекрасными
людьми
Drop
top,
designer
clothes
Тачка
с
откинутым
верхом,
дизайнерские
шмотки
Front
row
at
fashion
shows
Первый
ряд
на
модных
показах
"What
d'you
do?"
and
"Who
d'you
know?"
"Чем
занимаешься?"
и
"Кого
ты
знаешь?"
Inside
the
world
of
beautiful
people
В
мире
прекрасных
людей
Champagne
and
rolled-up
notes
Шампанское
и
свернутые
в
трубочку
банкноты
Prenups
and
broken
homes
Брачные
контракты
и
разрушенные
семьи
Surrounded,
but
still
alone
В
окружении
людей,
но
по-прежнему
одни
Let's
leave
the
party
Давай
свалим
с
этой
вечеринки
That's
not
who
we
are
(We
are,
we
are,
we
are)
На
самом
деле
мы
не
такие
(мы
не
такие,
мы
не
такие)
We
are
not
beautiful
Мы
не
такие
прекрасные
Yeah,
that's
not
who
we
are
(We
are,
we
are,
we
are)
Да,
это
вовсе
не
мы
(не
мы,
не
мы,
не
мы)
We
are
not
beautiful
(Not
beautiful)
Мы
не
такие
прекрасные
(не
такие)
L.A.,
drove
for
hours
last
night
and
we
made
it
nowhere
(Nowhere,
nowhere)
Лос-Анджелес,
ммм,
прошлой
ночью
ехал
несколько
часов,
но
мы
так
никуда
и
не
приехали
I
see
stars
in
your
eyes
when
we're
halfway
there
(All
night)
Я
вижу
звёзды
в
твоих
глазах,
даже
когда
мы
на
полпути
туда
(всю
ночь)
I'm
not
fazed
by
all
them
lights
and
flashin'
cameras
Я
не
беспокоюсь
по
поводу
всех
этих
огней
и
вспышек
камер
'Cause
with
my
arms
around
you,
there's
no
need
to
care
Потому
что
нет
причин
волноваться,
когда
я
обнимаю
тебя
We
don't
fit
in
well,
we
are
just
ourselves
Мы
не
вписываемся
в
их
компанию
хорошо,
потому
что
мы
такие
какие
есть
I
could
use
some
help
gettin'
out
of
this
conversation,
yeah
Мне
бы
кто
помог
избежать
данного
разговора,
да...
You
look
stunning,
dear,
so
don't
ask
that
question
here
ты
выглядишь
потрясающе,
дорогая,
поэтому
не
спрашивай
об
этом
здесь
This
is
my
only
fear,
that
we
become
Елинственное,
чего
я
боюсь,
— это
того,
что
мы
станем
Beautiful
people
Прекрасными
людьми
Drop
top,
designer
clothes
Тачка
с
откинутым
верхом,
дизайнерские
шмотки
Front
row
at
fashion
shows
Первый
ряд
на
модных
показах
"What
d'you
do?"
and
"Who
d'you
know?"
"Чем
занимаешься?"
и
"Кого
ты
знаешь?"
Inside
the
world
of
beautiful
people
В
мире
прекрасных
людей
Champagne
and
rolled-up
notes
Шампанское
и
свернутые
в
трубочку
банкноты
Prenups
and
broken
homes
Брачные
контракты
и
разрушенные
семьи
Surrounded,
but
still
alone
В
окружении
людей,
но
по-прежнему
одни
Let's
leave
the
party
Давай
свалим
с
этой
вечеринки
That's
not
who
we
are
(We
are,
we
are,
we
are)
На
самом
деле
мы
не
такие
(мы
не
такие,
мы
не
такие)
We
are
not
beautiful,
yeah
Мы
не
такие
прекрасные
, да
Yeah,
that's
not
who
we
are
(We
are,
we
are,
we
are)
Да,
это
вовсе
не
мы
(не
мы,
не
мы,
не
мы)
We
are
not
beautiful
(Not
beautiful)
Мы
не
такие
прекрасные
(не
такие)
We
are,
we
are,
we
are
We
are
we
are
we
are
We
are
not
beautiful
Мы
не
такие
прекрасные
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAX MARTIN, SHELLBACK, ED SHEERAN, KHALID ROBINSON, FRED GIBSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.