Ed Sheeran feat. Random Impulse, Sway & Wretch 32 - Nightmares - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ed Sheeran feat. Random Impulse, Sway & Wretch 32 - Nightmares




They tell me you can only dream when you fell asleep
Мне говорят, что ты можешь мечтать, только когда засыпаешь.
But now I'm working to achieve, but sleep is the only thing I never see
Но сейчас я работаю, чтобы достичь, но сон-единственное, чего я никогда не вижу.
And I vowed that my breathing with never cease
И я поклялся, что мое дыхание никогда не прекратится.
To the retrieve then I can't let them be
Тогда я не могу позволить им быть вместе.
I won't let 'em leave and I had the same feeling since 17
Я не позволю им уйти, и у меня было такое же чувство с 17.
But I wasn't ready then like a lemon screen?
Но я не был готов тогда, как лимонный экран?
Now I'm in the magazines almost every week,
Теперь я в журналах почти каждую неделю.
Cause I'm getting heat like in Tenerife,
Потому что я получаю тепло, как на Тенерифе,
Right now it's better than it's never been
Прямо сейчас это лучше, чем никогда не было.
Never fade like a plant that's evergreen
Никогда не увядает, как вечнозеленое растение.
So I hope to my heart, but my self doubts are getting me,
Так что я надеюсь на свое сердце, но мои сомнения в себе заводят меня.
Afraid for my cross, getting dump for the day and I'm getting weak,
Я боюсь за свой крест, меня бросают на день, и я слабею.
Cause I'm new, I'm that boy that starts it.
Потому что я новичок, я тот парень, который начинает.
They chase dreams together like a slumber party,
Они гоняются за мечтами вместе, как на ночной вечеринке,
And now I'm on my own, even though I'm smooth sailing
И теперь я сам по себе, хотя я плавно плыву.
I'm scared to sing, cause my nightmare is fading.
Я боюсь петь, потому что мой кошмар угасает.
When the darkness creeps in,
Когда наступает темнота,
I feel my nightmares watching me.
Я чувствую, как мои кошмары смотрят на меня.
And when my dreams are sleeping,
И когда мои сны спят,
I feel my nightmares watching me.
Я чувствую, как мои кошмары смотрят на меня.
Oh, oh, oh!
О, о, о!
I feel my nightmares watching me.
Я чувствую, как мои кошмары смотрят на меня.
You better wake up cause I am making moves,
Тебе лучше проснуться, потому что я делаю шаги,
And even when I'm dozing I'm breaking rooms,
и даже когда я дремлю, я разбиваю комнаты.
I'm only hitting the sack when I'm training,
Я бью в мешок, только когда тренируюсь.
Too busy trying to keep up with the latest snooze.
Слишком занят, пытаясь не отставать от последнего вздоха.
Made my bed and that's where I'm heading,
Я застелил постель, и вот куда я направляюсь.
I fly straight with the best man I embed 'em
Я лечу прямо с лучшим человеком, я вставляю их.
Married to the game was a quiet wedding, then I had to fight to get her
Замужем за игрой была тихая свадьба, потом мне пришлось бороться, чтобы заполучить ее.
Now I'm taking control of my inception, cause they try to hit misses with my direction,
Теперь я беру под свой контроль свое начало, потому что они пытаются сбить промахи с моего направления.
See they better marry donna cause when I strike, strike,
Смотри, им лучше жениться на Донне, потому что когда я ударю, ударю.
Not even Maradonna is gonna cry, I'm awake at night,
Даже Марадонна не будет плакать, я просыпаюсь по ночам,
The haters know where the family lives,
Ненавистники знают, где живет семья,
Tell me what I catch, but you're playing knock door ginger.
Скажи, что я поймал, но ты играешь в "стучись в дверь, Джинджер".
Just gonna lose a lot more, than I need it.
Я потеряю гораздо больше, чем мне нужно.
They say sleep is the cause of death,
Говорят, что сон-причина смерти,
But I hear shit because I am deaf
Но я слышу дерьмо, потому что я глухой.
Gang signs I'm N/A reading.
Банда подписывает, что я читаю.
I'm a CEO, man you suckers are next.
Я генеральный директор, чувак, вы, лохи, следующие.
When the darkness creeps in,
Когда наступает темнота,
I feel my nightmares watching me.
Я чувствую, как мои кошмары смотрят на меня.
And when my dreams are sleeping,
И когда мои сны спят,
I feel my nightmares watching me.
Я чувствую, как мои кошмары смотрят на меня.
Oh, oh, oh!
О, о, о!
I feel my nightmares watching me.
Я чувствую, как мои кошмары смотрят на меня.
They watching me! They watch me sleep!
Они смотрят на меня! они смотрят, как я сплю!
Let me go!
Отпусти меня!
I fell asleep on sofa, walk up in reality,
Я заснул на диване, вошел в реальность
And daydream about losing my sanity.
И мечтал о потере рассудка.
I've been rhyming forever got a blind flow.
Я всегда рифмовал, у меня был слепой поток.
So I can see an off note with my eyes closed.
Так что я могу видеть записки с закрытыми глазами.
But to achieve the dreams you can't doze off cos your dream a sleep
Но чтобы достичь мечты, ты не можешь уснуть, потому что твоя мечта-сон.
I ain't nodding off but I'm nodding to the beat.
Я не киваю, но я киваю в такт.
I be shocking in my sheets, when I should have been asleep.
Я шокирую в своих простынях, когда должен был спать.
See, all the dreams I'm fonder,
Видишь ли, все мечты, которые я люблю.
You placed me in the team insomnia
Ты поместил меня в команду, бессонница.
Now, I Mr hard worker,
А теперь я Мистер трудяга.
In my nightmares I Mr can't turn up,
В моих кошмарах я Мистер не могу появиться.
And I missed my chance worst luck,
И я упустил свой шанс, худшая удача,
Trying to hit women I Mr I turn up
Пытаясь ударить женщин, я, Мистер, появляюсь.
Yeah, and I walked from ish, thinking it will put me to rest on my mattress
Да, и я ушла от Иша, думая, что это поможет мне отдохнуть на матрасе.
When the darkness creeps in,
Когда наступает темнота,
I feel my nightmares watching me.
Я чувствую, как мои кошмары смотрят на меня.
And when my dreams are sleeping,
И когда мои сны спят,
I feel my nightmares watching me.
Я чувствую, как мои кошмары смотрят на меня.
Oh, oh, oh!
О, о, о!
I feel my nightmares watching me.
Я чувствую, как мои кошмары смотрят на меня.
Watching me!
Следи за мной!





Авторы: Jake Gosling, Ed Sheeran, Derek Safo, Jermaine Sinclair, Jovel Walker

Ed Sheeran feat. Random Impulse, Sway & Wretch 32 - No.5 Collaborations Project
Альбом
No.5 Collaborations Project
дата релиза
10-12-2011



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.