Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
caught
a
sickness,
and
they
don't
know
the
name
of
it
Ich
habe
mir
eine
Krankheit
eingefangen,
und
sie
wissen
nicht,
wie
sie
heißt.
I
flew
to
Paris
tryna
get
away,
mm
Ich
bin
nach
Paris
geflogen,
um
zu
entkommen,
mm.
I
drown
my
sadness,
embarrassed
by
the
shame
of
it
Ich
ertränke
meine
Traurigkeit,
beschämt
von
der
Schande
darüber.
But
all
it
seems
to
do
is
magnify
the
pain
Aber
alles,
was
es
zu
tun
scheint,
ist,
den
Schmerz
zu
vergrößern.
I
wish
I
was
a
strong
boy,
head
in
the
sand
Ich
wünschte,
ich
wäre
ein
starker
Junge,
Kopf
im
Sand.
If
I
were
them,
I
would
be
the
man
Wenn
ich
sie
wäre,
wäre
ich
der
Mann.
And
my
lips
are
searching
for
what
happiness
is
Und
meine
Lippen
suchen
danach,
was
Glück
ist.
I'm
dragging
my
feet
trying
to
breathe
again
Ich
schleppe
meine
Füße
und
versuche
wieder
zu
atmen.
Yeah,
I'm
tryna
feel
amazing
Ja,
ich
versuche,
mich
unglaublich
zu
fühlen.
Yeah,
but
I
can't
get
out
of
my
way,
and
Ja,
aber
ich
komme
mir
selbst
nicht
aus
dem
Weg,
und
Yeah,
wish
I
could
feel
amazing
Ja,
ich
wünschte,
ich
könnte
mich
unglaublich
fühlen.
But
this
is
all
that
I
can
feel
today
Aber
das
ist
alles,
was
ich
heute
fühlen
kann.
I
tore
the
page
and
I
put
all
of
my
weight
on
it
Ich
habe
die
Seite
zerrissen
und
mein
ganzes
Gewicht
darauf
gelegt.
So
I
could
stop
it
trying
to
blow
away,
mm
Damit
ich
verhindern
konnte,
dass
sie
weggeblasen
wird,
mm.
The
darkest
days,
well,
I
got
all
I
could
take
from
them
Die
dunkelsten
Tage,
nun,
ich
habe
alles
von
ihnen
genommen,
was
ich
ertragen
konnte.
Starting
to
think
it'll
never
change
Ich
fange
an
zu
denken,
dass
es
sich
nie
ändern
wird.
I
see
my
life
is
planned
in
front
of
me
Ich
sehe,
mein
Leben
ist
vor
mir
geplant.
And
I
don't
need
to
do
a
thing
just
because
I
can
Und
ich
muss
nichts
tun,
nur
weil
ich
es
kann.
And
my
friends
are
talking
like,
"What's
happened
to
him?"
Und
meine
Freunde
reden
so:
"Was
ist
mit
ihm
passiert?"
I'm
dragging
my
feet
trying
to
breathe
again,
ay
Ich
schleppe
meine
Füße
und
versuche
wieder
zu
atmen,
ay.
Yeah,
I'm
tryna
feel
amazing
Ja,
ich
versuche,
mich
unglaublich
zu
fühlen.
Yeah,
but
I
can't
get
out
of
my
way,
and
Ja,
aber
ich
komme
mir
selbst
nicht
aus
dem
Weg,
und
Yeah,
wish
I
could
feel
amazing
Ja,
ich
wünschte,
ich
könnte
mich
unglaublich
fühlen.
But
this
is
all
that
I
can
feel
today,
and
Aber
das
ist
alles,
was
ich
heute
fühlen
kann,
und
Yeah,
I'm
tryna
feel
amazing
Ja,
ich
versuche,
mich
unglaublich
zu
fühlen.
Yeah,
but
I
can't
get
out
of
my
way,
and
Ja,
aber
ich
komme
mir
selbst
nicht
aus
dem
Weg,
und
Yeah,
wish
I
could
feel
amazing
Ja,
ich
wünschte,
ich
könnte
mich
unglaublich
fühlen.
But
this
is
all
that
I
can
feel
today
Aber
das
ist
alles,
was
ich
heute
fühlen
kann.
I'm
tryna
think,
at
the
same
time,
tryna
say
something
Ich
versuche
zu
denken,
gleichzeitig
versuche
ich,
etwas
zu
sagen.
Can't
switch
off
my
brain,
so
don't
meditate
Kann
mein
Gehirn
nicht
abschalten,
also
meditiere
nicht.
Every
time
I
crack
a
smile,
I
can
sense
another
tear
coming
Jedes
Mal,
wenn
ich
lächle,
spüre
ich,
dass
eine
weitere
Träne
kommt.
That's
kind
of
weird,
but
what
can
I
say?
Das
ist
irgendwie
komisch,
aber
was
soll
ich
sagen?
I
know
I'm
on
the
edge
and
one
push
of
the
wind
Ich
weiß,
ich
bin
am
Rande,
und
ein
Windstoß
Will
send
me
flying
deep
into
the
unknown
wird
mich
tief
ins
Unbekannte
fliegen
lassen.
I
guess
this
is
the
time
to
let
'em
all
in
Ich
schätze,
das
ist
die
Zeit,
sie
alle
hereinzulassen.
'Cause
nothin'
is
worse
than
when
you
hit
the
low,
and
Denn
nichts
ist
schlimmer,
als
wenn
du
den
Tiefpunkt
erreichst,
und
Yeah,
I'm
tryna
feel
amazing
Ja,
ich
versuche,
mich
unglaublich
zu
fühlen.
Yeah,
but
I
can't
get
out
of
my
way,
and
Ja,
aber
ich
komme
mir
selbst
nicht
aus
dem
Weg,
und
Yeah,
wish
I
could
feel
amazing
Ja,
ich
wünschte,
ich
könnte
mich
unglaublich
fühlen.
But
this
is
all
that
I
can
feel
today,
and
Aber
das
ist
alles,
was
ich
heute
fühlen
kann,
und
Yeah,
I'm
tryna
feel
amazing
Ja,
ich
versuche,
mich
unglaublich
zu
fühlen.
Yeah,
but
I
can't
get
out
of
my
way,
and
Ja,
aber
ich
komme
mir
selbst
nicht
aus
dem
Weg,
und
Yeah,
wish
I
could
feel
amazing
Ja,
ich
wünschte,
ich
könnte
mich
unglaublich
fühlen.
But
this
is
all
that
I
can
feel
today,
yeah
Aber
das
ist
alles,
was
ich
heute
fühlen
kann,
ja.
Yeah,
this
is
all
that
I
can
feel
today
Ja,
das
ist
alles,
was
ich
heute
fühlen
kann.
Yeah,
this
is
all
that
I
can
feel
today
Ja,
das
ist
alles,
was
ich
heute
fühlen
kann.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ed Sheeran, Aaron Dessner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.