Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
pull
the
curtains,
let
me
see
the
sunshine?
Kannst
du
die
Vorhänge
aufziehen,
lass
mich
den
Sonnenschein
sehen?
I
think
I'm
done
with
my
hidin'
place,
and
you
found
me
anyway
Ich
glaube,
ich
bin
fertig
mit
meinem
Versteck,
und
du
hast
mich
sowieso
gefunden.
It's
been
forever,
but
I'm
feelin'
alright
Es
ist
ewig
her,
aber
ich
fühle
mich
okay.
Tears
dry
and
will
leave
no
trace,
and
tomorrow's
another
day
Tränen
trocknen
und
hinterlassen
keine
Spur,
und
morgen
ist
ein
neuer
Tag.
Hide
and
seek
Versteckspiel
I
am
somewhere
closed
away
Ich
bin
irgendwo
versteckt.
You
won't
believe
Du
wirst
nicht
glauben
How
long
it's
been
since
we
started
the
game
Wie
lange
es
her
ist,
seit
wir
das
Spiel
begonnen
haben.
I
can't
be
seen
Ich
kann
nicht
gesehen
werden
And
you
won't
find
me
today
Und
du
wirst
mich
heute
nicht
finden.
I've
not
been
Ich
war
noch
nie
This
low,
but
I'll
be
okay
So
tief,
aber
ich
werde
okay
sein.
"Are
you
alright?"
Maybe,
don't
ask
"Geht
es
dir
gut?"
Vielleicht,
frag
nicht.
'Cause
you
know
I
never
like
to
talk
about
that
Denn
du
weißt,
dass
ich
nie
gerne
darüber
rede.
Keep
it
inside,
yeah,
you
say
I
always
hold
back
Behalte
es
für
mich,
ja,
du
sagst,
ich
halte
immer
zurück.
And
I
always
wear
long
sleeves
Und
ich
trage
immer
lange
Ärmel.
Is
it
in
your
childhood?
Somethin'
happen
in
your
past?
Liegt
es
an
deiner
Kindheit?
Ist
etwas
in
deiner
Vergangenheit
passiert?
Well,
the
sadness,
yeah,
I
promise
that
it
won't
last
Nun,
die
Traurigkeit,
ja,
ich
verspreche,
dass
sie
nicht
anhalten
wird.
And
if
I
could,
I
would
try
to
take
it
all
back
Und
wenn
ich
könnte,
würde
ich
versuchen,
alles
zurückzunehmen.
There's
still
more
underneath
and
that's
when
you
say
to
me
Es
gibt
noch
mehr
darunter,
und
dann
sagst
du
zu
mir:
"Can
you
pull
the
curtains,
let
me
see
the
sunshine?
"Kannst
du
die
Vorhänge
aufziehen,
lass
mich
den
Sonnenschein
sehen?
I
think
I'm
done
with
my
hidin'
place
and
you
found
me,
anyway
Ich
glaube,
ich
bin
fertig
mit
meinem
Versteck,
und
du
hast
mich
sowieso
gefunden.
It's
been
forever,
but
I'm
feelin'
alright
Es
ist
ewig
her,
aber
ich
fühle
mich
okay.
Tears
dry
and
will
leave
no
trace,
and
tomorrow's
another
day"
Tränen
trocknen
und
hinterlassen
keine
Spur,
und
morgen
ist
ein
neuer
Tag."
Let
me
see
the
sunshine,
shine,
shine
Lass
mich
den
Sonnenschein
sehen,
scheinen,
scheinen
Let
me
see
the
sunshine,
shine,
shine
Lass
mich
den
Sonnenschein
sehen,
scheinen,
scheinen
Let
me
see
the
sunshine,
shine,
shine
Lass
mich
den
Sonnenschein
sehen,
scheinen,
scheinen
Let
me
see
the
sunshine
Lass
mich
den
Sonnenschein
sehen
Hide
and
seek
Versteckspiel
Count
to
ten
and
close
your
eyes
Zähl
bis
zehn
und
schließe
deine
Augen.
Try
to
breathe
Versuche
zu
atmen
See
a
message
and
don't
reply
Sieh
eine
Nachricht
und
antworte
nicht.
Nice
to
meet
Schön,
dich
kennenzulernen
But
in
reality,
say
goodbye
Aber
in
Wirklichkeit,
sag
auf
Wiedersehen.
Life
can
be
Das
Leben
kann
So
beautiful
if
you
try
So
schön
sein,
wenn
du
es
versuchst.
"Are
you
okay?"
Yeah,
I
guess
so
"Geht
es
dir
gut?"
Ja,
ich
denke
schon.
But
on
some
days,
I
feel
like
I'm
trapped
in
a
hole
Aber
an
manchen
Tagen
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
in
einem
Loch
gefangen.
But
I
keep
quiet,
so
the
ones
around
me
don't
know
Aber
ich
bleibe
still,
damit
die
Leute
um
mich
herum
es
nicht
wissen.
That
the
mountain
feels
so
steep
Dass
der
Berg
so
steil
erscheint.
And
I'll
say
that
I'm
here
to
help
to
carry
the
load
Und
ich
sage,
dass
ich
hier
bin,
um
zu
helfen,
die
Last
zu
tragen.
And
the
outside
rays,
they
are
good
for
the
soul
Und
die
Strahlen
von
draußen
sind
gut
für
die
Seele.
So
let's
step
out
of
the
dark,
'cause
in
here,
it's
so
cold
Also
lass
uns
aus
der
Dunkelheit
treten,
denn
hier
drinnen
ist
es
so
kalt.
The
day's
not
out
of
reach
and
that's
when
you
say
to
me
Der
Tag
ist
nicht
außer
Reichweite,
und
dann
sagst
du
zu
mir:
"Can
you
pull
the
curtains,
let
me
see
the
sunshine?
"Kannst
du
die
Vorhänge
aufziehen,
lass
mich
den
Sonnenschein
sehen?
I
think
I'm
done
with
my
hidin'
place,
and
you
found
me
anyway
Ich
glaube,
ich
bin
fertig
mit
meinem
Versteck,
und
du
hast
mich
sowieso
gefunden.
It's
been
forever,
but
I'm
feelin'
alright
Es
ist
ewig
her,
aber
ich
fühle
mich
okay.
Tears
dry
and
will
leave
no
trace,
and
tomorrow's
another
day"
Tränen
trocknen
und
hinterlassen
keine
Spur,
und
morgen
ist
ein
neuer
Tag."
Let
me
see
the
sunshine,
shine,
shine
Lass
mich
den
Sonnenschein
sehen,
scheinen,
scheinen
Let
me
see
the
sunshine,
shine,
shine
Lass
mich
den
Sonnenschein
sehen,
scheinen,
scheinen
Let
me
see
the
sunshine,
shine,
shine
Lass
mich
den
Sonnenschein
sehen,
scheinen,
scheinen
Let
me
see
the
sunshine
Lass
mich
den
Sonnenschein
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.