Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
heard
you
callin',
now
my
eyes
are
open
Ich
hörte
dich
rufen,
jetzt
sind
meine
Augen
offen
The
day
is
breakin'
into
powder
blue
Der
Tag
bricht
an
in
ein
pudriges
Blau
Sunlight
is
framin'
our
every
moment
Sonnenlicht
umrahmt
jeden
unserer
Momente
What
a
way
to
start
off
the
day
with
you
Was
für
ein
Start
in
den
Tag
mit
dir
Flick
a
finger
Schnippe
mit
dem
Finger
Start
a
discussion
to
pick
a
singer
Beginne
eine
Diskussion,
um
eine
Sängerin
auszuwählen
This
one,
you'll
love
it,
I
had
to
bring
her
Diese
hier,
du
wirst
sie
lieben,
ich
musste
sie
mitbringen
Just
let
the
speakers
take
you
away
Lass
dich
einfach
von
den
Lautsprechern
mitnehmen
Drop
the
needle
on
Dusty
Leg
die
Nadel
auf
Dusty
Frost
on
the
leaves
like
a
lake
Frost
auf
den
Blättern
wie
auf
einem
See
The
moment
came
out
of
nothin'
Der
Moment
kam
aus
dem
Nichts
A
beautiful
smile
on
your
face
Ein
wunderschönes
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
Yesterday
was
a
long
night
Gestern
war
eine
lange
Nacht
But
I
got
a
feeling
that
the
future
is
so
bright
Aber
ich
habe
das
Gefühl,
dass
die
Zukunft
so
strahlend
ist
All
of
the
pressure
washed
away
in
the
low
tide
All
der
Druck
wurde
in
der
Ebbe
weggespült
But
we
gotta
wait
'til
our
clothes
are
bone
dry
Aber
wir
müssen
warten,
bis
unsere
Kleider
knochentrocken
sind
So
I'll
drop
the
needle
on
Dusty
Also
werde
ich
die
Nadel
auf
Dusty
legen
We
were
lost
within
a
stormy
ocean
Wir
waren
verloren
in
einem
stürmischen
Ozean
Nobody
knew
what
we
were
going
through
Niemand
wusste,
was
wir
durchmachten
We
talk
about
it
as
we
dip
our
toes
in
Wir
reden
darüber,
während
wir
unsere
Zehen
eintauchen
Take
a
breath
and
brace
for
the
waves
with
you
Atme
tief
ein
und
mach
dich
bereit
für
die
Wellen
mit
dir
Flick
a
finger
Schnippe
mit
dem
Finger
Wait
for
the
magic
to
do
its
thing,
yeah
Warte,
bis
die
Magie
wirkt,
ja
There's
more
than
sadness
we
got
within
us
In
uns
steckt
mehr
als
Traurigkeit
Let's
put
some
colour
into
the
grey
Lass
uns
etwas
Farbe
ins
Grau
bringen
Drop
the
needle
on
Dusty
Leg
die
Nadel
auf
Dusty
Frost
on
the
leaves
like
a
lake
Frost
auf
den
Blättern
wie
auf
einem
See
The
moment
came
out
of
nothin'
Der
Moment
kam
aus
dem
Nichts
A
beautiful
smile
on
your
face
Ein
wunderschönes
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
Yesterday
was
a
long
night
Gestern
war
eine
lange
Nacht
But
I
got
a
feeling
that
the
future
is
so
bright
Aber
ich
habe
das
Gefühl,
dass
die
Zukunft
so
strahlend
ist
All
of
the
pressure
washed
away
in
the
low
tide
All
der
Druck
wurde
in
der
Ebbe
weggespült
We
gotta
wait
'til
our
clothes
are
bone
dry
Wir
müssen
warten,
bis
unsere
Kleider
knochentrocken
sind
So
I'll
drop
the
needle
on
Dusty
Also
werde
ich
die
Nadel
auf
Dusty
legen
Nothing
static
on
the
stereo
before
today
Nichts
Statisches
auf
der
Stereoanlage
vor
heute
Both
on
the
edge
to
throw
it
all
away
Beide
am
Rande,
alles
wegzuwerfen
I
used
to
think
that
every
situation
stayed
the
same
Ich
dachte
immer,
jede
Situation
bliebe
gleich
But
I
can
see
it
starts
to
change,
okay
Aber
ich
sehe,
dass
sie
sich
zu
verändern
beginnt,
okay
Drop
the
needle
on
Dusty
Leg
die
Nadel
auf
Dusty
Frost
on
the
leaves
like
a
lake
Frost
auf
den
Blättern
wie
auf
einem
See
The
moment
came
out
of
nothin'
Der
Moment
kam
aus
dem
Nichts
A
beautiful
smile
on
your
face
Ein
wunderschönes
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
Yesterday
was
a
long
night
Gestern
war
eine
lange
Nacht
But
I
got
a
feeling
that
the
future
is
so
bright
Aber
ich
habe
das
Gefühl,
dass
die
Zukunft
so
strahlend
ist
All
of
the
pressure
washed
away
in
the
low
tide
All
der
Druck
wurde
in
der
Ebbe
weggespült
We
gotta
wait
'til
our
clothes
are
bone
dry
Wir
müssen
warten,
bis
unsere
Kleider
knochentrocken
sind
So
I'll
drop
the
needle
on
Dusty
Also
werde
ich
die
Nadel
auf
Dusty
legen
Drop
the
needle
on
Dusty
Leg
die
Nadel
auf
Dusty
Drop
the
needle
on
Dusty
Leg
die
Nadel
auf
Dusty
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.