Ed Sheeran - England - перевод текста песни на немецкий

England - Ed Sheeranперевод на немецкий




England
England
It is opening day and a brand-new start
Es ist Eröffnungstag und ein brandneuer Start
The stones have been cleared around the fishermen's hut
Die Steine um die Fischerhütte wurden weggeräumt
And the air bites, then leaves almost invisible cuts
Und die Luft beißt, hinterlässt dann fast unsichtbare Schnitte
On the skin
Auf der Haut, meine Liebste.
A lighthouse retired, but a new one was hired
Ein Leuchtturm wurde außer Dienst gestellt, aber ein neuer wurde eingestellt
About 20 foot taller, painted in black and white
Etwa 20 Fuß größer, in Schwarz und Weiß gestrichen
Twenty million steps with a computer inside
Zwanzig Millionen Stufen mit einem Computer im Inneren
Instead of him
Anstelle von ihm.
Only one road sign
Nur ein Verkehrsschild
Tellin' cars to slow down
Das Autos ermahnt, langsamer zu fahren
And a long drop in the ocean
Und ein langer Abhang in den Ozean.
Beware of the rip tide
Vorsicht vor der Rippströmung
Broken glass and train lines
Zerbrochenes Glas und Bahngleise
It's a new day and this is England
Es ist ein neuer Tag und das ist England, meine Süße.
Next to the pub with the flag that's workin' flexible hours
Neben dem Pub mit der Flagge, die flexible Arbeitszeiten hat
'Cause there's a mismatch of carriages, soil in a boat for some flowers
Denn es gibt eine unpassende Ansammlung von Wagen, Erde in einem Boot für ein paar Blumen
Fairy lights on a building that's supplyin' us power
Lichterketten an einem Gebäude, das uns mit Strom versorgt
From the sea
Aus dem Meer.
Electricity lines flow like veins to the town
Stromleitungen fließen wie Adern zur Stadt
In-between, there is nothin' but grass and pebbles on the ground
Dazwischen gibt es nichts als Gras und Kiesel auf dem Boden
Do not enter the wild here if you want to be found
Betrete hier nicht die Wildnis, wenn du gefunden werden willst
For the free
Für die Freiheit, meine Holde.
View the flame of sunrise
Betrachte die Flamme des Sonnenaufgangs
Cut in half by the sky
Vom Himmel halbiert
And the empty of the desert
Und die Leere der Wüste
Team of birds that swerve by
Ein Vogelschwarm, der vorbeischwenkt
And then land on the wire
Und dann auf dem Draht landet
It's a new day and this is England
Es ist ein neuer Tag und das ist England.
When it's time to escape from the heavy of this
Wenn es Zeit ist, der Schwere hiervon zu entfliehen
There is nothin' like washin' away
Gibt es nichts Besseres, als sie wegzuwaschen
I find this country of mine gets a bad reputation
Ich finde, dieses mein Land hat einen schlechten Ruf
Of bein' cold and grey
Dafür, kalt und grau zu sein, meine Liebste.
But on the coast of the south, to the east followed 'round
Aber an der Küste des Südens, nach Osten hin
I find serenity I've never felt
Finde ich eine Gelassenheit, die ich noch nie gespürt habe
There's a peace and a quiet in this island of ours
Es gibt einen Frieden und eine Ruhe auf dieser unserer Insel
That can't be mirrored by anywhere else
Die nirgendwo sonst ihresgleichen findet.
Homes protruding from stones with their wood coloured black
Häuser, die aus Steinen ragen, mit ihrem Holz schwarz gefärbt
Scattered cars in a line, steam risin' out the shack
Verstreute Autos in einer Reihe, Dampf steigt aus der Hütte auf
One door at the front and then just glass out the back
Eine Tür an der Vorderseite und dann nur Glas auf der Rückseite
For the view
Für die Aussicht, meine Schöne.
And the blue is so bright
Und das Blau ist so hell
You'll need shades for your eyes
Du brauchst eine Sonnenbrille für deine Augen
And a cable to pull over
Und ein Kabel zum Herüberziehen
Take a walk and feel like
Mach einen Spaziergang und fühle, wie
Everything will be fine
Alles gut sein wird
It's a new day and this is England
Es ist ein neuer Tag und das ist England.





Авторы: Ed Sheeran, Aaron Dessner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.