Текст и перевод песни Ed Sheeran - Nightmares - + Random Impulse + Sway + Wretch 32
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
tell
me
you
can
only
dream
when
you
fell
asleep
Мне
говорят,
что
ты
можешь
мечтать,
только
когда
засыпаешь.
But
now
I'm
working
to
achieve,
Но
сейчас
я
работаю,
чтобы
достичь,
but
sleep
is
the
only
thing
I
never
see
но
сон-единственное,
чего
я
никогда
не
вижу.
And
I
vowed
that
my
breathing
with
never
cease
И
я
поклялся,
что
мое
дыхание
никогда
не
прекратится.
To
the
retrieve
then
I
can't
let
them
be
Тогда
я
не
могу
позволить
им
быть
вместе.
I
won't
let
'em
leave
and
I
had
the
same
feeling
since
17
Я
не
позволю
им
уйти,
и
у
меня
было
такое
же
чувство
с
17.
But
I
wasn't
ready
then
like
a
lemon
screen?
Но
я
не
был
готов
тогда,
как
лимонный
экран?
Now
I'm
in
the
magazines
almost
every
week,
Теперь
я
в
журналах
почти
каждую
неделю.
Cause
I'm
getting
heat
like
in
Tenerife,
Потому
что
я
получаю
тепло,
как
на
Тенерифе,
Right
now
it's
better
than
it's
never
been
Прямо
сейчас
это
лучше,
чем
никогда
не
было.
Never
fade
like
a
plant
that's
evergreen
Никогда
не
увядает,
как
вечнозеленое
растение.
So
I
hope
to
my
heart,
but
my
self
doubts
are
getting
me,
Так
что
я
надеюсь
на
свое
сердце,
но
мои
сомнения
в
себе
заводят
меня.
Afraid
for
my
cross,
getting
dump
for
the
day
and
I'm
getting
weak,
Я
боюсь
за
свой
крест,
меня
бросают
на
день,
и
я
слабею.
Cause
I'm
new,
I'm
that
boy
that
starts
it.
Потому
что
я
новичок,
я
тот
парень,
который
начинает.
They
chase
dreams
together
like
a
slumber
party,
Они
гоняются
за
мечтами
вместе,
как
на
ночной
вечеринке,
And
now
I'm
on
my
own,
even
though
I'm
smooth
sailing
И
теперь
я
сам
по
себе,
хотя
я
плавно
плыву.
I'm
scared
to
sing,
cause
my
nightmare
is
fading.
Я
боюсь
петь,
потому
что
мой
кошмар
угасает.
When
the
darkness
creeps
in,
Когда
наступает
темнота,
I
feel
my
nightmares
watching
me.
Я
чувствую,
как
мои
кошмары
смотрят
на
меня.
And
when
my
dreams
are
sleeping,
И
когда
мои
сны
спят,
I
feel
my
nightmares
watching
me.
Я
чувствую,
как
мои
кошмары
смотрят
на
меня.
I
feel
my
nightmares
watching
me.
Я
чувствую,
как
мои
кошмары
смотрят
на
меня.
You
better
wake
up
cause
I
am
making
moves,
Тебе
лучше
проснуться,
потому
что
я
делаю
шаги,
And
even
when
I'm
dozing
I'm
breaking
rooms,
и
даже
когда
я
дремлю,
я
разбиваю
комнаты.
I'm
only
hitting
the
sack
when
I'm
training,
Я
бью
в
мешок,
только
когда
тренируюсь.
Too
busy
trying
to
keep
up
with
the
latest
snooze.
Слишком
занят,
пытаясь
не
отставать
от
последнего
вздоха.
Made
my
bed
and
that's
where
I'm
heading,
Я
застелил
постель,
и
вот
куда
я
направляюсь.
I
fly
straight
with
the
best
man
I
embed
'em
Я
лечу
прямо
с
лучшим
человеком,
я
вставляю
их.
Married
to
the
game
was
a
quiet
Замужем
за
игрой
было
тихо.
wedding,
then
I
had
to
fight
to
get
her
свадьба,
потом
мне
пришлось
бороться,
чтобы
заполучить
ее.
Now
I'm
taking
control
of
my
inception,
Теперь
я
беру
под
свой
контроль
свое
начало,
cause
they
try
to
hit
misses
with
my
direction,
потому
что
они
пытаются
сбить
промахи
с
моего
направления.
See
they
better
marry
donna
cause
when
I
strike,
strike,
Смотри,
им
лучше
жениться
на
Донне,
потому
что
когда
я
ударю,
ударю.
Not
even
Maradonna
is
gonna
cry,
I'm
awake
at
night,
Даже
Марадонна
не
будет
плакать,
я
просыпаюсь
по
ночам,
The
haters
know
where
the
family
lives,
Ненавистники
знают,
где
живет
семья,
Tell
me
what
I
catch,
but
you're
playing
knock
door
ginger.
Скажи,
что
я
поймал,
но
ты
играешь
в
"стучись
в
дверь,
Джинджер".
Just
gonna
lose
a
lot
more,
than
I
need
it.
Я
потеряю
гораздо
больше,
чем
мне
нужно.
They
say
sleep
is
the
cause
of
death,
Говорят,
что
сон-причина
смерти,
But
I
hear
shit
because
I
am
deaf
Но
я
слышу
дерьмо,
потому
что
я
глухой.
Gang
signs
I'm
N/A
reading.
Банда
подписывает,
что
я
читаю.
I'm
a
CEO,
man
you
suckers
are
next.
Я
генеральный
директор,
чувак,
вы,
лохи,
следующие.
When
the
darkness
creeps
in,
Когда
наступает
темнота,
I
feel
my
nightmares
watching
me.
Я
чувствую,
как
мои
кошмары
смотрят
на
меня.
And
when
my
dreams
are
sleeping,
И
когда
мои
сны
спят,
I
feel
my
nightmares
watching
me.
Я
чувствую,
как
мои
кошмары
смотрят
на
меня.
I
feel
my
nightmares
watching
me.
Я
чувствую,
как
мои
кошмары
смотрят
на
меня.
They
watching
me!
They
watch
me
sleep!
Они
смотрят
на
меня!
они
смотрят,
как
я
сплю!
I
fell
asleep
on
sofa,
walk
up
in
reality,
Я
заснул
на
диване,
вошел
в
реальность
And
daydream
about
losing
my
sanity.
И
мечтал
о
потере
рассудка.
I've
been
rhyming
forever
got
a
blind
flow.
Я
всегда
рифмовал,
у
меня
был
слепой
поток.
So
I
can
see
an
off
note
with
my
eyes
closed.
Так
что
я
могу
видеть
записки
с
закрытыми
глазами.
But
to
achieve
the
dreams
you
can't
doze
off
cos
your
dream
a
sleep
Но
чтобы
достичь
мечты,
ты
не
можешь
уснуть,
потому
что
твоя
мечта-сон.
I
ain't
nodding
off
but
I'm
nodding
to
the
beat.
Я
не
киваю,
но
я
киваю
в
такт.
I
be
shocking
in
my
sheets,
when
I
should
have
been
asleep.
Я
шокирую
в
своих
простынях,
когда
должен
был
спать.
See,
all
the
dreams
I'm
fonder,
Видишь
ли,
все
мечты,
которые
я
люблю.
You
placed
me
in
the
team
insomnia
Ты
поместил
меня
в
команду,
бессонница.
Now,
I
Mr
hard
worker,
А
теперь
я
Мистер
трудяга.
In
my
nightmares
I
Mr
can't
turn
up,
В
моих
кошмарах
я
Мистер
не
могу
появиться.
And
I
missed
my
chance
worst
luck,
И
я
упустил
свой
шанс,
худшая
удача,
Trying
to
hit
women
I
Mr
I
turn
up
Пытаясь
ударить
женщин,
я,
Мистер,
появляюсь.
Yeah,
and
I
walked
from
ish,
Да,
и
я
ушла
от
Иша,
thinking
it
will
put
me
to
rest
on
my
mattress
думая,
что
это
поможет
мне
отдохнуть
на
матрасе.
When
the
darkness
creeps
in,
Когда
наступает
темнота,
I
feel
my
nightmares
watching
me.
Я
чувствую,
как
мои
кошмары
смотрят
на
меня.
And
when
my
dreams
are
sleeping,
И
когда
мои
сны
спят,
I
feel
my
nightmares
watching
me.
Я
чувствую,
как
мои
кошмары
смотрят
на
меня.
I
feel
my
nightmares
watching
me.
Я
чувствую,
как
мои
кошмары
смотрят
на
меня.
Watching
me!
Следи
за
мной!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WALKER, SAFO, GOSLING, SINCLAIR, SHEERAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.