Ed Sheeran - Save Myself - перевод текста песни на немецкий

Save Myself - Ed Sheeranперевод на немецкий




Save Myself
Mich selbst retten
I gave all my oxygen to people that could breathe
Ich gab all meinen Sauerstoff Leuten, die atmen konnten
I gave away my money and now we don't even speak
Ich gab mein Geld weg und jetzt sprechen wir nicht mal mehr
I drove miles and miles, but would you do the same for me?
Ich fuhr Meilen um Meilen, aber würdest du dasselbe für mich tun?
Oh, honestly?
Oh, ganz ehrlich?
Offered off my shoulder just for you to cry upon
Bot meine Schulter an, nur damit du darauf weinen konntest
Gave you constant shelter and a bed to keep you warm
Gab dir ständig Obdach und ein Bett, das dich wärmte
They gave me the heartache and in return I gave a song
Sie gaben mir Herzeleid und ich gab dafür ein Lied zurück
It goes on and on
Es geht weiter und weiter
Life can get you down so I just numb the way it feels
Das Leben kann dich runterziehen, also betäube ich einfach das Gefühl
I drown it with a drink and out of date prescription pills
Ertränke es mit einem Drink und abgelaufenen verschreibungspflichtigen Pillen
And all the ones that love me they just left me on the shelf
Und alle, die mich liebten, stellten mich einfach ins Regal
My farewell
Mein Abschied
So before I save someone else, I've got to save myself
Bevor ich jemand anderen rette, muss ich mich erst selbst retten
I gave you all my energy and I took away your pain
Ich gab dir all meine Energie und nahm deinen Schmerz weg
'Cause human beings are destined to radiate or dream
Weil Menschen dazu bestimmt sind zu strahlen oder zu träumen
What line do we stand upon 'cause from here looks the same?
Auf welcher Linie stehen wir denn? Von hier sieht alles gleich aus
And only scars remain
Und nur Narben bleiben
Life can get you down so I just numb the way it feels
Das Leben kann dich runterziehen, also betäube ich einfach das Gefühl
I drown it with a drink and out of date prescription pills
Ertränke es mit einem Drink und abgelaufenen verschreibungspflichtigen Pillen
And all the ones that love me they just left me on the shelf
Und alle, die mich liebten, stellten mich einfach ins Regal
My farewell
Mein Abschied
So before I save someone else, I've got to save myself
Bevor ich jemand anderen rette, muss ich mich erst selbst retten
But if don't
Aber wenn nicht
Then I'll go back
Dann gehe ich zurück
To where I'm rescuing a stranger
Dahin, wo ich eine Fremde rettete
Just because they needed saving just like that
Einfach weil sie Rettung brauchte, genau so
Oh, I'm here again
Oh, ich bin wieder hier
Between the devil and the danger
Zwischen Teufel und Gefahr
But I guess it's just my nature
Aber ich schätze, es liegt in meiner Natur
My dad was wrong
Mein Vater lag falsch
'Cause I'm not like my mum
Weil ich nicht wie meine Mutter bin
'Cause she'd just smile and I'm complaining in a song
Weil sie nur lächeln würde und ich mich in einem Lied beschwere
But it helps
Aber es hilft
So before I save someone else
Also bevor ich jemand anderen rette
I've got to save myself
Muss ich mich erst selbst retten
Life can get you down so I just numb the way it feels
Das Leben kann dich runterziehen, also betäube ich einfach das Gefühl
I drown it with a drink and out of date prescription pills
Ertränke es mit einem Drink und abgelaufenen verschreibungspflichtigen Pillen
And all the ones that love me they just left me on the shelf
Und alle, die mich liebten, stellten mich einfach ins Regal
My farewell
Mein Abschied
So before I save someone else, I've got to save myself
Bevor ich jemand anderen rette, muss ich mich erst selbst retten
And before I blame someone else, I've got to save myself
Und bevor ich jemand anderem die Schuld gebe, muss ich mich erst selbst retten
And before I love someone else, I've got to love myself
Und bevor ich jemand anderen liebe, muss ich mich erst selbst lieben





Авторы: Timothy Lee Mckenzie, Amy Wadge, Edward Sheeran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.