Ed Sheeran - You Need Me, I Don't Need You (Live At the Bedford) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ed Sheeran - You Need Me, I Don't Need You (Live At the Bedford)




Now I'm in town, break it down, thinking of making a new sound
Сейчас я в городе, ломаю его, думаю о том, чтобы сделать новый звук.
Playing a different show every night in front of a new crowd
Разыгрывая разные шоу каждую ночь перед новой толпой.
That's you now, ciao, seems that life is great now
Это ты, ЧАО, кажется, что жизнь прекрасна.
See me lose focus as I sing to you loud
Смотри, Как я теряю фокус, когда пою тебе громко.
I can't, no, I won't hush
Я не могу, Нет, я не буду молчать.
I'll say the words that make you blush
Я скажу слова, которые заставляют тебя краснеть.
I'm gonna sing this now
Я собираюсь спеть это сейчас.
See, I'm true, my songs are where my heart is
Видишь ли, я прав, мои песни там, где мое сердце.
I'm like glue I stick to other artists
Я как клей, я придерживаюсь других артистов.
I'm not you, now that would be disastrous
Я не ты, это было бы ужасно.
Let me sing and do my thing and move to greener pastures
Позволь мне петь, делать свое дело и двигаться к зеленым пастбищам.
See, I'm real, I do it all, it's all me
Видишь ли, я настоящий, я делаю все, это все я.
I'm not fake, don't ever call me lazy
Я не притворяюсь, никогда не называй меня ленивым.
I won't stay put, give me the chance to be free
Я не останусь на месте, дай мне шанс быть свободным.
Suffolk sadly seems to sort of suffocate me
Удушье, к сожалению, кажется, задушит меня.
You need me, man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me, man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me, man, I don't need you at all
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне совсем не нужен.
You need me, man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me, man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me, man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me, man, I don't need you at all
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне совсем не нужен.
You need me
Я нужна тебе.
I sing and write my own tune and I write my own verse hell
Я пою и пишу свою собственную мелодию, и я пишу свой собственный куплет ад.
Don't need another wordsmith to make my tunes sell
Мне не нужен другой слесарь, чтобы продавать мои мелодии.
Call yourself a singer-writer, you're just bluffing
Называй себя певцом-писателем, ты просто блефуешь.
Your name's on the credits and you didn't write nothing
Твое имя в титрах, и ты ничего не написал.
I sing, fast, I know that all my shit's cool
Я пою, быстро, я знаю, что все мое дерьмо круто.
I will blast and I didn't go to Brit school
Я взорвусь, и я не ходил в школу Брит.
I came fast with the way I act, right
Я быстро пришел с тем, как я веду себя, верно?
I can't last, if I'm smoking on a crack pipe
Я не могу продержаться долго, если я курю на тресковой трубке.
And I won't be a product of my genre
И я не стану плодом своего жанра.
My mind will always be stronger than my songs are
Мой разум всегда будет сильнее, чем мои песни.
Never believe the bullshit that fake guys feed to ya
Никогда не верь тому дерьму, что фальшивые парни кормят тебя.
Always read the stories that you hear in Wikipedia
Всегда Читай Истории, которые ты слышишь в Википедии.
Musically I'm demonstrating
Музыкально я демонстрирую.
When I perform live, feels like I am meditating
Когда я выступаю вживую, мне кажется, что я медитирую.
Times at the enterprise when some fella filmed me
Времена на "Энтерпрайзе", когда какой-то парень снимал меня.
A young singer writer like a Gabriella Cilmi
Молодой певец, как Габриэлла Чилми.
You need me, man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me, man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me, man, I don't need you at all
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне совсем не нужен.
You need me, man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me, man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me, man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me, man, I don't need you at all
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне совсем не нужен.
You need me
Я нужна тебе.
All I want in this cold world is to make music and use it
Все, чего я хочу в этом холодном мире-это делать музыку и использовать ее.
Not to abuse it and get affected, infected with the who's who of music
Чтобы не злоупотреблять этим и не пострадать, заражен тем, кто есть кто из музыки.
Who did it, who is it, who's in it or what the hell does it matter?
Кто это сделал, кто это, кто в нем или что, черт возьми, это имеет значение?
Chitter chatter, don't matter what a yidder, yidder, yadder, it don't matter to me
Болтовня, не важно, что за йиддер, йиддер, йаддер, для меня это не важно.
All I want is a bit of dignity in me to battle this industry freely
Все, чего я хочу, - это немного достоинства, чтобы свободно сражаться с этой отраслью.
To be me in this seedy, needy world, can you hear me?
Быть мной в этом захудалом, нуждающемся мире, ты слышишь меня?
Hey, so I keep singing that
Эй, я продолжаю петь это.
When I first started this rapping shit I felt pressure from haters
Когда я только начал это рэп-дерьмо, я почувствовал давление ненавистников.
Became invaded with sadists and just developed a hater radar
Вторглись с садистами и только что создали радар ненавистника.
And made for the stars, kept my grind in the dark
И сделал для звезд, держал мою рутину в темноте.
And then appeared with a remedy kicking rhymes with a melody
А потом появился с лекарством, пинающим рифмы с мелодией.
Hennesey shots and Glocks, all these fools on the block
Хеннеси выстрелы и Глоки, все эти дураки на районе.
Who said you gotta be a gangster now to raise to the top?
Кто сказал, что ты должен быть гангстером, чтобы подняться на вершину?
I'm just a normal, casual, usual, everyday type of guy
Я просто обычный, случайный, обычный, повседневный парень.
With my head in the sky, Ed Sheeran, Urban Angel coming ready to die
С головой в небе, Эд Ширан, городской ангел готов умереть.
So see the signs, stand to the side
Так посмотри же на знаки, встань в сторону.
Open your eyes and take a look and realise
Открой глаза, посмотри и пойми.
The resurrection's arrived and as the mist clears
Воскрешение пришло, и когда рассеется туман.
I arise from my tomb in disguise, all alone, Alonestar
Я восстаю из своей могилы под маской, в полном одиночестве, Алонестар.
Urban Angel rising from the ashes
Городской Ангел восходит из пепла.
Surprising all haters, guiding, now moving steady
Удивляя всех ненавистников, направляя, теперь двигаясь неуклонно.
You can find me in the club, bottle full of bub
Ты можешь найти меня в клубе, в бутылке, полной баб.
Mummy I've got the X if you're into taking drugs
Мамочка, у меня есть "Икс", если ты принимаешь наркотики.
Into having sex, I ain't into making love
Занимаясь сексом, я не занимаюсь любовью.
Come give me a hug if you're into getting rough
Приди, обними меня, если хочешь быть грубой.
You can find me in the club, bottle full of bubbly
Ты можешь найти меня в клубе, бутылка, полная шампанского.
Mummy I've got the X if you're into taking drugs
Мамочка, у меня есть "Икс", если ты принимаешь наркотики.
Into having sex, I ain't into making love
Занимаясь сексом, я не занимаюсь любовью.
Come give me a hug if you're into getting rough
Приди, обними меня, если хочешь быть грубой.
You need me, man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me, man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me, man, I don't need you at all
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне совсем не нужен.
You need me, man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me, man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me, man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me, man, I don't need you at all
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне совсем не нужен.
You need me
Ты нуждаешься во мне,
My eyes are red, I've been burning, I've been burning
мои глаза красные, Я горю, я горю.
My eyes are red, I've been burning, I've been burning
Мои глаза красные, Я горю, я горю.
My eyes are red I've been burning, I've been burning on a spliff off your high grade
Мои глаза красные, Я горю, я сгораю на щепке от твоей высокой оценки.
My eyes are red I've been burning, I've been burning, burning, burning
Мои глаза красные, Я горю, я горю, горю, горю.
Now where I come from burning weed it is a habit
Теперь, когда я пришел от сжигания травки, это привычка.
A big fat bag of high grade weed, you know I got to have it
Большой жирный мешок с сорняками, ты знаешь, что он должен быть у меня.
Cos if I don't have it in my pocket I'm going to panic
Потому что если у меня не будет этого в кармане, я буду паниковать.
Cos like I said where I come from weed smoking is a habit
Потому что, как я уже говорил, там, откуда я родом, курить траву-это привычка.
Yup, we'll do da bun in the place up in the hood
Да, мы сделаем булочку в том месте, что на районе.
One of them things I have inherited like a ghetto man should
Одна из тех вещей, что я унаследовал, как и должен быть человек из гетто.
One of them things is smoking weed it yes it makes me feel good
Одна из них-курить травку, да, мне от этого хорошо.
Burning high grade sensimilla, yes it makes me feel
Сгорая, высокая сорт sensimilla, да, это заставляет меня чувствовать.
But me is a man, ah, talk about sensimilla is a drug
Но я мужчина, а, разговоры о сенсимилле-наркотик.
And if I start to smoke it I'mma-nna turn into a thug
И если я начну курить, я превращусь в бандита.
Where I come from that they talking could that only get you mugged
Там, откуда я родом, они говорят, что только ты можешь быть ограблен.
Where I come from burning weed it is a blessing from above
Там, откуда я родом, сжигая траву, это благословение свыше.
Where I come from yes we bun it when we listen rub a dub
Там, откуда я родом, да, мы колем его, когда слушаем, руб даб.
Where I come from yes we bun after we just-a make a love
Там, откуда я родом, да, мы жжем после того, как мы просто ... занимаемся любовью.
Where I come from yes we bun it when the sun starts shine
Там, откуда я родом, да, мы будем зажигать, когда солнце засияет.
I blaze high grade weed all the time!
Я все время пылаю сорняками!
Now my eyes are red
Теперь мои глаза красные.
Cause you need me, I don't need you
Потому что ты нуждаешься во мне, я не нуждаюсь в тебе.
You need me man, my eyes are red
Я нужен тебе, чувак, мои глаза красные.
You need me man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me man, my eyes are red
Я нужен тебе, чувак, мои глаза красные.
And you need me, I don't need you
И ты нуждаешься во мне, я не нуждаюсь в тебе.
You need me man, my eyes are red
Я нужен тебе, чувак, мои глаза красные.
You need me man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
Woooah
У-у-у!
Woooah
У-у-у!
Woooah
У-у-у!
Yea
Да!
Cause with the lyrics I'll be aiming it right
Потому что с текстами я буду целиться правильно.
I won't stop until my name's in lights
Я не остановлюсь, пока мое имя не будет освещено.
With stadium heights, with Damian Rice
Со стадионными высотами, с Дамианом Райсом.
On red carpets, now I'm on Arabian Nights
На красных коврах, теперь я по арабским ночам.
Because I'm young I know my brothers gonna give me advice
Потому что я молод, я знаю, что мои братья дадут мне совет.
Long nighter, short height and I gone hyper
Длинная ночь, короткая высота, и я стал гипер.
Never be anything but a singer/songwriter, yeah
Никогда не быть кем-то, кроме певца / песенника, да.
The game's over but now I'm on a new level
Игра окончена, но теперь я на новом уровне.
Watch how I step on the track without a loop pedal
Смотри, Как я наступаю на трек без педали.
People think that I'm bound to blow up
Люди думают, что я обязательно взорвусь.
I've done around about a thousand shows but
Я провел около тысячи концертов, но ...
I haven't got a house plus I live on a couch
У меня нет дома, плюс я живу на диване.
So you believe the lyrics when I'm singing them out
Так что ты веришь словам, когда я пою их.
Wow, from day one I've been prepared
Вау, с самого первого дня я был готов.
With V05 wax for my ginger hair
С воском V05 для моих рыжих волос.
Now I'm back to the sofa giving a dose of
Теперь я вернулся на диван, дав дозу ...
What the future holds cause it's another day
Что ждет будущее, потому что это еще один день.
Rucksack with the old clothes, I rap with cold flows
Рюкзак со старой одеждой, я читаю рэп холодными потоками.
I'm back with the most jokes, in fact you don't know
Я вернулся с самыми шутками, на самом деле, ты не знаешь.
On tracks I throw blows to make my punchlines relevant
На треках я бросаю удары, чтобы сделать свои панч-линии релевантными.
If you can't keep up you'll get none, you're celibate
Если ты не можешь идти в ногу, ты не получишь ничего, ты целибат.
My flows developing, skin lacks the melanin
Мои потоки развиваются, коже не хватает меланина.
Give me a shot of adrenaline and I get it in
Дай мне глоток адреналина, и я получу его.
I do it for the hell of it
Я делаю это ради всего этого.
Ever since I hit the mainstream with The A Team I seem to sell a bit
С тех пор, как я попал в мейнстрим с командой A, я, кажется, немного продаю.
I took what held me back with the women and then I packaged the image
Я забрал то, что удерживало меня с женщинами, а затем упаковал образ.
Put in some content and I then I sold it back as a gimmick
Добавь немного контента, и я продал его обратно, как трюк.
The fact is this, I'll end up dating actresses
Дело в том, что в итоге я встречусь с актрисами.
Wake up on dirty mattresses, I think I'll need to practice this
Просыпаюсь на грязных матрасах, думаю, мне нужно попрактиковаться в этом.
But I make shit happen, call me a laxative
Но я превращаю все в дерьмо, называйте меня слабительным.
World's on my shoulders, I don't even know what Atlas is
Мир на моих плечах, я даже не знаю, что такое Атлас.
Hard bars sharp like a cactus is
Жесткая решетка, острая, как кактус.
I'm back to rappping, back to back cause I've been practicing
Я возвращаюсь к рэпппингу, возвращаюсь назад, потому что я практиковался.
I'm back to sing this
Я вернулся, чтобы спеть это.
I'll keep my last name forever, keep this genre pretty basic
Я навсегда сохраню свою фамилию, сохраню этот жанр довольно простой.
And I'll be breaking into other people's tunes when I chase it
И я буду врываться в чужие мелодии, когда буду гнаться за ними.
And replace it with the elephant in the room with a facelift
И заменить его слоном в комнате с подтяжкой лица.
Into another rapper shoes using new laces
В другую обувь рэпера, используя новые шнурки.
I'm selling CD's from my rucksack aiming for the papers
Я продаю диски из своего рюкзака, чтобы купить газеты.
Selling CD's from my rucksack aiming for the majors
Продаю диски из моего рюкзака, нацеливаюсь на Майоров.
Nationwide tour with Just Jack, still had to get the bus back
Всенародный тур с Just Jack, все равно пришлось вернуть автобус.
Clean cut kid without a razor for the moustache
Чистый парень без бритвы для усов.
I hit back, when the pen hurts me
Я бью в ответ, когда ручка причиняет мне боль.
I'm still a choir boy in a Fenchurch tee
Я все еще хоровой парень в футболке Фэнчерча.
I'm still the same as a year ago but more people hear me though
Я все тот же, что и год назад, но все больше людей слышат меня.
According to the MySpace and YouTube videos
Согласно MySpace и видео с YouTube.
I'm always doing shows if I'm not I'm in the studio
Я всегда делаю шоу, если я не в студии.
Truly broke, never growing up, call me Rufio
По-настоящему сломлен, никогда не взрослея, Зови меня Руфио.
Melody music maker, reading all the papers
Создатель мелодий, читающий все газеты.
They say I'm up and coming like I'm fucking in an elevator
Они говорят, что я поднимаюсь и иду, как будто я трахаюсь в лифте.
You need me, man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me, man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me, man, I don't need you at all
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне совсем не нужен.
You need me, man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me, man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me, man, I don't need you
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне не нужен.
You need me, man, I don't need you at all
Ты нуждаешься во мне, чувак, ты мне совсем не нужен.
You need me
Я нужна тебе.





Авторы: MARK ROBERTS, RICHARD POWELL, TIMOTHY MCKENZIE, PATRICK OKOGWU, ED SHEERAN, NICHOLAS JAMES BARLOW, JOSEPH ISAACS, CHRISTOPHER DECECIO, IVOR PHIIAM ANDERSON, TREVOR GLESTER JOHNSON, RICHARD BLAKE, JETH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.