Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Habits
Schlechte Angewohnheiten
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Every
time
you
come
around,
you
know
I
can't
say
no
Jedes
Mal,
wenn
du
auftauchst,
weißt
du,
ich
kann
nicht
nein
sagen
Every
time
the
sun
goes
down,
I
let
you
take
control
Jedes
Mal,
wenn
die
Sonne
untergeht,
lasse
ich
dich
die
Kontrolle
übernehmen
I
can
feel
the
paradise
before
my
world
implodes
Ich
kann
das
Paradies
fühlen,
bevor
meine
Welt
implodiert
And
tonight
had
something
wonderful
Und
heute
Nacht
hatte
etwas
Wunderbares
My
bad
habits
lead
to
late
nights
endin'
alone
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
späten
Nächten,
die
allein
enden
Conversations
with
a
stranger
I
barely
know
Gespräche
mit
einer
Fremden,
die
ich
kaum
kenne
Swearin'
this
will
be
the
last,
but
it
probably
won't
Ich
schwöre,
das
wird
das
letzte
Mal
sein,
aber
wahrscheinlich
nicht
I
got
nothin'
left
to
lose,
or
use,
or
do
Ich
habe
nichts
mehr
zu
verlieren,
zu
nutzen
oder
zu
tun
My
bad
habits
lead
to
wide
eyes
stare
into
space
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
weit
geöffneten
Augen,
die
ins
Leere
starren
And
I
know
I
lose
control
of
the
things
that
I
say
Und
ich
weiß,
ich
verliere
die
Kontrolle
über
die
Dinge,
die
ich
sage
Yeah,
I
was
lookin'
for
a
way
out,
now
I
can't
escape
Ja,
ich
habe
nach
einem
Ausweg
gesucht,
jetzt
kann
ich
nicht
entkommen
Nothin'
happens
after
two,
it's
true,
it's
true,
my
bad
habits
lead
to
you
Nichts
passiert
nach
zwei,
es
ist
wahr,
es
ist
wahr,
meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
dir
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
My
bad
habits
lead
to
you
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
dir
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
My
bad
habits
lead
to
you
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
dir
Every
pure
intention
ends
when
the
good
times
start
Jede
reine
Absicht
endet,
wenn
die
guten
Zeiten
beginnen
Fallin'
over
everything
to
reach
the
first
time's
spark
Stolpere
über
alles,
um
den
Funken
des
ersten
Mals
zu
erreichen
It
started
under
neon
lights,
and
then
it
all
got
dark
Es
begann
unter
Neonlichtern,
und
dann
wurde
alles
dunkel
I
only
know
how
to
go
too
far
Ich
weiß
nur,
wie
man
zu
weit
geht
My
bad
habits
lead
to
late
nights
endin'
alone
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
späten
Nächten,
die
allein
enden
Conversations
with
a
stranger
I
barely
know
Gespräche
mit
einer
Fremden,
die
ich
kaum
kenne
Swearin'
this
will
be
the
last,
but
it
probably
won't
Ich
schwöre,
das
wird
das
letzte
Mal
sein,
aber
wahrscheinlich
nicht
I
got
nothin'
left
to
lose,
or
use,
or
do
Ich
habe
nichts
mehr
zu
verlieren,
zu
nutzen
oder
zu
tun
My
bad
habits
lead
to
wide
eyes
stare
into
space
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
weit
geöffneten
Augen,
die
ins
Leere
starren
And
I
know
I
lose
control
of
the
things
that
I
say
Und
ich
weiß,
ich
verliere
die
Kontrolle
über
die
Dinge,
die
ich
sage
Yeah,
I
was
lookin'
for
a
way
out,
now
I
can't
escape
Ja,
ich
habe
nach
einem
Ausweg
gesucht,
jetzt
kann
ich
nicht
entkommen
Nothin'
happens
after
two,
it's
true,
it's
true,
my
bad
habits
lead
to
you
Nichts
passiert
nach
zwei,
es
ist
wahr,
es
ist
wahr,
meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
dir
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
My
bad
habits
lead
to
you
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
dir
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
We
took
the
long
way
'round
Wir
haben
den
langen
Weg
genommen
And
burned
'til
the
fun
ran
out,
now
Und
brannten,
bis
der
Spaß
vorbei
war,
jetzt
My
bad
habits
lead
to
late
nights
endin'
alone
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
späten
Nächten,
die
allein
enden
Conversations
with
a
stranger
I
barely
know
Gespräche
mit
einer
Fremden,
die
ich
kaum
kenne
Swearin'
this
will
be
the
last,
but
it
probably
won't
Ich
schwöre,
das
wird
das
letzte
Mal
sein,
aber
wahrscheinlich
nicht
I
got
nothin'
left
to
lose,
or
use,
or
do
Ich
habe
nichts
mehr
zu
verlieren,
zu
nutzen
oder
zu
tun
My
bad
habits
lead
to
wide
eyes
stare
into
space
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
weit
geöffneten
Augen,
die
ins
Leere
starren
And
I
know
I
lose
control
of
the
things
that
I
say
Und
ich
weiß,
ich
verliere
die
Kontrolle
über
die
Dinge,
die
ich
sage
Yeah,
I
was
lookin'
for
a
way
out,
now
I
can't
escape
Ja,
ich
habe
nach
einem
Ausweg
gesucht,
jetzt
kann
ich
nicht
entkommen
Nothin'
happens
after
two,
it's
true,
it's
true,
my
bad
habits
lead
to
you
Nichts
passiert
nach
zwei,
es
ist
wahr,
es
ist
wahr,
meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
dir
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
My
bad
habits
lead
to
you
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
dir
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
My
bad
habits
lead
to
you
Meine
schlechten
Angewohnheiten
führen
zu
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ed Sheeran, Johnny Mcdaid, Fred Gibson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.