Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Visiting Hours
Besuchszeiten
I
wish
that
Heaven
had
visiting
hours
Ich
wünschte,
der
Himmel
hätte
Besuchszeiten
So
I
could
just
show
up
and
bring
the
news
Damit
ich
einfach
vorbeikommen
und
die
Neuigkeiten
bringen
könnte
That
she's
gettin'
older,
and
I
wish
that
you'd
met
her
Dass
sie
älter
wird,
und
ich
wünschte,
du
hättest
sie
kennengelernt
The
things
that
she'll
learn
from
me,
I
got
them
all
from
you
Die
Dinge,
die
sie
von
mir
lernen
wird,
habe
ich
alle
von
dir
Can
I
just
stay
a
while,
and
we'll
put
all
the
world
to
rights?
Kann
ich
einfach
eine
Weile
bleiben,
und
wir
bringen
die
ganze
Welt
in
Ordnung?
The
little
ones
will
grow,
and
I'll
still
drink
your
favourite
wine
Die
Kleinen
werden
wachsen,
und
ich
werde
immer
noch
deinen
Lieblingswein
trinken
And
soon,
they're
going
to
close,
but
I'll
see
you
another
day
Und
bald
machen
sie
zu,
aber
ich
werde
dich
an
einem
anderen
Tag
wiedersehen
So
much
has
changed
since
you've
been
away
So
viel
hat
sich
verändert,
seit
du
weg
bist
I
wish
that
Heaven
had
visiting
hours
Ich
wünschte,
der
Himmel
hätte
Besuchszeiten
So
I
could
just
swing
by
and
ask
your
advice
Damit
ich
einfach
vorbeischauen
und
dich
um
deinen
Rat
fragen
könnte
What
would
you
do
in
my
situation?
Was
würdest
du
in
meiner
Situation
tun?
I
haven't
a
clue
how
I'd
even
raise
them
Ich
habe
keine
Ahnung,
wie
ich
sie
überhaupt
großziehen
soll
What
would
you
do?
'Cause
you
always
do
what's
right
Was
würdest
du
tun?
Denn
du
tust
immer
das
Richtige
Can
we
just
talk
a
while
until
my
worries
disappear?
Können
wir
einfach
eine
Weile
reden,
bis
meine
Sorgen
verschwinden?
I'd
tell
you
that
I'm
scared
of
turnin'
out
a
failure
Ich
würde
dir
erzählen,
dass
ich
Angst
habe,
ein
Versager
zu
werden
You'd
say,
"Remember
that
the
answer's
in
the
love
that
we
create"
Du
würdest
sagen:
"Denk
daran,
dass
die
Antwort
in
der
Liebe
liegt,
die
wir
erschaffen"
So
much
has
changed
since
you've
been
away
So
viel
hat
sich
verändert,
seit
du
weg
bist
I
wish
that
Heaven
had
visiting
hours
Ich
wünschte,
der
Himmel
hätte
Besuchszeiten
And
I
would
ask
them
if
I
could
take
you
home
Und
ich
würde
sie
fragen,
ob
ich
dich
mit
nach
Hause
nehmen
könnte
But
I
know
what
they'd
say,
that
it's
for
the
best
Aber
ich
weiß,
was
sie
sagen
würden,
dass
es
das
Beste
ist
So
I
will
live
life
the
way
you
taught
me
Also
werde
ich
das
Leben
so
leben,
wie
du
es
mich
gelehrt
hast
And
make
it
on
my
own
Und
es
alleine
schaffen
And
I
will
close
the
door,
but
I
will
open
up
my
heart
Und
ich
werde
die
Tür
schließen,
aber
ich
werde
mein
Herz
öffnen
And
everyone
I
love
will
know
exactly
who
you
are
Und
jeder,
den
ich
liebe,
wird
genau
wissen,
wer
du
bist
'Cause
this
is
not
goodbye,
it
is
just
'til
we
meet
again
Denn
das
ist
kein
Abschied,
es
ist
nur
bis
wir
uns
wiedersehen
So
much
has
changed
since
you've
been
away
So
viel
hat
sich
verändert,
seit
du
weg
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amy Victoria Wadge, Edward Christopher Sheeran, Scott Macfarland Carter, Anthony Clemons Jr., Johnny Mcdaid, Michael Ross Pollack, Kim Lang Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.