Ed Tullett - EBB - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ed Tullett - EBB




EBB
Отлив
Plane, your ivory dealt,
Самолёт, твоя костяная раздача,
Stubborn message in your health,
Упрямое послание в твоём здравии,
Mirror me, a wealth
Отрази меня, богатство,
Unsheathed in maraud, in mouth.
Обнажённое в набеге, во рту.
Trawled in starry mercy,
Выловленный в звёздной милости,
When white of eye deserts me,
Когда белок глаза покидает меня,
Stays hidden in your birthing
Остаётся скрытым в твоём рождении
Of love you clouded in.
Любви, в которую ты заключила.
A beach raid of sorts,
Какой-то набег на пляж,
Marine ebb you'd caught,
Морской отлив, который ты поймала,
Ghosted and belonged,
Ставший призраком и принадлежавший,
You lasted us.
Ты пережила нас.
A beach raid of sorts,
Какой-то набег на пляж,
Marine ebb you'd caught,
Морской отлив, который ты поймала,
Ghosted and belonged,
Ставший призраком и принадлежавший,
You lasted us.
Ты пережила нас.
From then it snowed of sun,
С того момента шёл снег из солнца,
Dark kisses, cheeks you'd run
Тёмные поцелуи, щёки, по которым ты водила
With red, the smoke begun
Красным, дым начался
And lingered in eighty lungs.
И задержался в восьмидесяти лёгких.
Navy swatches of your skin
Морские лоскутки твоей кожи
Sink gloom and patterned sin;
Топят мрак и узорчатый грех;
Your posthumous Berlin,
Твой посмертный Берлин,
Your aching seething in.
Твоё ноющее кипение внутри.
A beach raid of sorts,
Какой-то набег на пляж,
Marine ebb you'd caught,
Морской отлив, который ты поймала,
Ghosted and belonged,
Ставший призраком и принадлежавший,
You lasted us.
Ты пережила нас.
A beach raid of sorts,
Какой-то набег на пляж,
Marine ebb you'd caught,
Морской отлив, который ты поймала,
Ghosted and belonged,
Ставший призраком и принадлежавший,
You lasted us.
Ты пережила нас.
The dark had shrunk your shoulders,
Тьма сжала твои плечи,
Your shadow ever older,
Твоя тень стала ещё старше,
The colour earned in lucid,
Цвет, заработанный в ясности,
Colder lips by now.
Более холодные губы теперь.
Now
Теперь
Now
Теперь
The dark had shrunk your shoulders,
Тьма сжала твои плечи,
Your shadow ever older,
Твоя тень стала ещё старше,
The colour earned in lucid,
Цвет, заработанный в ясности,
Colder lips by now.
Более холодные губы теперь.
Now
Теперь
Now
Теперь





Авторы: Ed Tullett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.