Ed Tullett - Faker Death - перевод текста песни на немецкий

Faker Death - Ed Tullettперевод на немецкий




Faker Death
Vorgetäuschter Tod
The touch is what I missed most,
Die Berührung ist es, was ich am meisten vermisste,
And the haste with which you crept
Und die Eile, mit der du dich schlichst
Into my arms, a vital part
In meine Arme, ein wesentlicher Teil
Of what I don't have left.
Von dem, was ich nicht mehr habe.
Blue blood wasn't in me,
Blaues Blut floss nicht in mir,
But you made me royal.
Aber du hast mich königlich gemacht.
Fucked up, without reason,
Versaut, ohne Grund,
But perfectly loyal
Aber vollkommen loyal
And with fire in my lips,
Und mit Feuer auf meinen Lippen,
It will make me feel sick
Wird es mich krank machen,
That you'd rather drown a blue death
Dass du lieber einen blauen Tod ertränken würdest,
Than be veiled in deep red.
Als in tiefes Rot gehüllt zu sein.
The touch was what I hadn't lost,
Die Berührung war es, was ich nicht verloren hatte,
But the haste with which I'd left
Aber die Eile, mit der ich gegangen bin,
Made my eyelids heavier,
Machte meine Augenlider schwerer,
As if I hadn't slept.
Als hätte ich nicht geschlafen.
Valour wasn't in me,
Tapferkeit war nicht in mir,
But I was sure enough to swallow,
Aber ich war sicher genug zu schlucken,
Pride was what I'd left behind,
Stolz war, was ich zurückgelassen hatte,
Guilt is what will follow
Schuld ist, was folgen wird
And with red marks on my neck
Und mit roten Flecken an meinem Hals
It will make me leave my nest, I
Wird es mich dazu bringen, mein Nest zu verlassen, Ich
Would rather burn what was me
Würde lieber verbrennen, was ich war,
Than live with what is dead,
Als mit dem zu leben, was tot ist,
And the beat from my chest
Und der Schlag meiner Brust
Was the loudest thing in the world,
War das Lauteste auf der Welt,
And the absence of your dress
Und die Abwesenheit deines Kleides
Was the hardest thing to ignore,
War das Schwerste zu ignorieren,
And into you I crept, just
Und in dich kroch ich, genau
How I had endured
Wie ich es ertragen hatte,
The months of what was faked death
Die Monate des vorgetäuschten Todes
Of my heart, I wasn't sure.
Meines Herzens, ich war mir nicht sicher.
Only breath would give us up,
Nur der Atem würde uns verraten,
Hidden in the quiet,
Versteckt in der Stille,
Lonely and together,
Einsam und zusammen,
In love and somehow silent.
Verliebt und irgendwie still.





Авторы: Edward Tullett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.