Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Re,
cavalry,
go
Los,
Kavallerie,
los
Weed
caught
in
your
cloak
coat
Unkraut
verfing
sich
in
deinem
Umhangmantel
We'd
quartered
and
sold
Wir
haben
gevierteilt
und
verkauft
I
swore
you'd
never
clone
Ich
schwor,
du
würdest
niemals
klonen
I
wore
it
in
a
bow
Ich
trug
es
in
einer
Schleife
I
want
to
be
alone'
Ich
will
allein
sein'
A
tight
border
in
your
home
Eine
enge
Grenze
in
deinem
Zuhause
Not
a
way
for
pretty
blondes
to
hurt
Keine
Art
für
hübsche
Blondinen,
zu
verletzen
Stay
becoming
Bleib
werdend
Not
the
cuter
little
one
you'd
heard
Nicht
die
süßere
Kleine,
von
der
du
gehört
hast
Line
your
stomach
Füttere
deinen
Magen
I've
coralised
lately
Ich
habe
mich
in
letzter
Zeit
korallisiert
I've
coralised
lately
Ich
habe
mich
in
letzter
Zeit
korallisiert
I've
coralised
lately
Ich
habe
mich
in
letzter
Zeit
korallisiert
I've
coralised
lately
Ich
habe
mich
in
letzter
Zeit
korallisiert
I've
coralised
lately
Ich
habe
mich
in
letzter
Zeit
korallisiert
I've
coralised
lately
Ich
habe
mich
in
letzter
Zeit
korallisiert
I've
coralised
lately
Ich
habe
mich
in
letzter
Zeit
korallisiert
I've
coralised
lately
Ich
habe
mich
in
letzter
Zeit
korallisiert
I've
coralised
lately
Ich
habe
mich
in
letzter
Zeit
korallisiert
I,
I,
I,
I've
coralised
lately
Ich,
ich,
ich,
ich
habe
mich
in
letzter
Zeit
korallisiert
Still
a
grandeur
and
abandoned
son
Immer
noch
eine
Erhabenheit
und
ein
verlassener
Sohn
Pace
your
running
Beschleunige
dein
Laufen
A
cathedral
and
a
real
love
Eine
Kathedrale
und
eine
wahre
Liebe
Major
numbing
Große
Betäubung
I
forged
you
in
the
throne
Ich
habe
dich
auf
dem
Thron
geschmiedet
I
wore
you
to
the
bone
Ich
habe
dich
bis
auf
die
Knochen
getragen
I
want
to
be
alone
Ich
will
allein
sein
A
slight
clawing
in
a
throat
Ein
leichtes
Kratzen
im
Hals
Harbour
arcane,
Berge
das
Arkane,
Amateur
husband
Amateurhafter
Ehemann
Harbour
a
mauling,
Berge
eine
Zerstörung,
You
built
a
cabaret
Du
hast
ein
Kabarett
gebaut
Harbour
arcane,
Berge
das
Arkane,
Amateur
husband
Amateurhafter
Ehemann
Harbour
a
mauling,
Berge
eine
Zerstörung,
You
built
a
cabaret
Du
hast
ein
Kabarett
gebaut
Harbour
a
mauling,
Berge
eine
Zerstörung,
You
built
a
cabaret
Du
hast
ein
Kabarett
gebaut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Jamie Tullett
Альбом
Fiancé
дата релиза
19-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.