Ed Tullett - Saint - перевод текста песни на немецкий

Saint - Ed Tullettперевод на немецкий




Saint
Heilige
Peel your thumb, a lace,
Zieh deinen Daumen ab, eine Spitze,
Pale, you stun away
Blass, du betäubst,
May you shun a stray
Mögest du einen Streuner meiden,
Way you shone, a phrase, afraid of coming
Wie du strahltest, eine Phrase, ängstlich vor dem Kommen,
You're not a saint, pyre,
Du bist keine Heilige, Scheiterhaufen,
You're not a way to covet me
Du bist kein Weg, mich zu begehren,
You're not a saint, pyre,
Du bist keine Heilige, Scheiterhaufen,
You're not a way to covet me
Du bist kein Weg, mich zu begehren,
Wear your pastel brace
Trage deine pastellfarbene Spange,
Dark your bronze, a grey
Verdunkle deine Bronze, ein Grau,
Yield your calm, a grace
Gib deine Ruhe auf, eine Gnade,
Air you palm, obey, obey and come in
Luft, die du in der Hand hältst, gehorche, gehorche und komm herein,
You're not a saint, pyre,
Du bist keine Heilige, Scheiterhaufen,
You're not a way to covet me
Du bist kein Weg, mich zu begehren,
You're not a saint, pyre,
Du bist keine Heilige, Scheiterhaufen,
You're not a way to covet me
Du bist kein Weg, mich zu begehren,
Ricochet around
Prallst umher,
Wreath for your body
Kranz für deinen Körper,
Your pretty vowels, dour sea
Deine hübschen Vokale, düstere See,
Hush the laic drown
Bring das Ertrinken der Laien zum Schweigen,
Swoon through your eyelids
Ohnmacht durch deine Augenlider,
Your pretty mouth, your dowry
Dein hübscher Mund, deine Mitgift,
You're not a saint, liar,
Du bist keine Heilige, Lügnerin,
You're not a saint, collider,
Du bist keine Heilige, Kollidiererin,
You're not afraid to covet me
Du hast keine Angst, mich zu begehren,
You're not a saint, liar,
Du bist keine Heilige, Lügnerin,
You're not a saint, collider,
Du bist keine Heilige, Kollidiererin,
You're not afraid to covet me
Du hast keine Angst, mich zu begehren,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.