You Got Me - Ed Williamsперевод на немецкий
I
was
drowning
in
the
dark,
but
somehow
you
found
my
heart
Ich
ertrank
im
Dunkeln,
doch
irgendwie
hast
du
mein
Herz
gefunden
I
couldn't
swim
in
the
deep,
then
you
became
my
lifeguard
Ich
konnte
in
der
Tiefe
nicht
schwimmen,
dann
wurdest
du
mein
Rettungsschwimmer
God,
you
keep
on
loving
me,
even
when
anxiety,
tries
to
stop
me,
thank
God
you've
got
me
Gott,
du
liebst
mich
immer
weiter,
selbst
wenn
die
Angst
versucht,
mich
aufzuhalten,
Gott
sei
Dank
hast
du
mich
You
exposed
my
heart
of
stone
Du
hast
mein
steinernes
Herz
bloßgelegt
Now
I'm
redeemed
and
the
pain
is
gone
Nun
bin
ich
erlöst
und
der
Schmerz
ist
weg
I'm
never
alone,
I'm
never
alone
Ich
bin
nie
allein,
ich
bin
nie
allein
When
the
storm
comes
in
never
alone
Wenn
der
Sturm
kommt,
nie
allein
The
waves
are
so
high,
I'm
never
alone,
I'm
never
alone
Die
Wellen
sind
so
hoch,
ich
bin
nie
allein,
ich
bin
nie
allein
You
got
me!
Du
hast
mich!
You
got
me!
Du
hast
mich!
Jesus,
you
got
me
Jesus,
du
hast
mich
I
could
barely
see
my
way,
i
was
struggling
everyday
Ich
konnte
meinen
Weg
kaum
sehen,
ich
kämpfte
jeden
Tag
Kept
on
sinking
in
the
waves,
while
the
storm
was
in
my
face
Sank
immer
weiter
in
den
Wellen,
während
der
Sturm
mir
ins
Gesicht
blies
Still
you
found
me
in
the
deep,
and
you
saved
me
from
that
me
Trotzdem
hast
du
mich
in
der
Tiefe
gefunden,
und
du
hast
mich
vor
mir
selbst
gerettet
When
I'm
down,
or
I
can't
breathe
Wenn
ich
am
Boden
bin
oder
keine
Luft
bekomme
I
believe,
you've
got
me!
Ich
glaube,
du
hast
mich!
The
lord
is
my
Shepard
I
will
not
fear
Der
Herr
ist
mein
Hirte,
ich
werde
mich
nicht
fürchten
He
leadeth
me
beside
the
quiet
stream
Er
führt
mich
zu
stillen
Wassern
Goodness
and
mercy
will
follow
me
Güte
und
Barmherzigkeit
werden
mir
folgen
Cause
greater
is
the
one
inside
of
me
Denn
größer
ist
der,
der
in
mir
ist
You
Got
Me!
Du
hast
mich!
You
got
me!
Du
hast
mich!
Jesus,
you
got
me
Jesus,
du
hast
mich
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.