Текст и перевод песни Eda Baba - Ya Sen OImasaydın
Bu
gece
bana
gel
Приходи
ко
мне
сегодня
вечером
Uyumadım
hiç
döndüm
bütün
gece
sağa
sola
Я
не
спал,
никогда
не
поворачивался
всю
ночь
направо
и
налево
Uykunda
beni
gör
Увидишь
меня
во
сне
Rüyanda
sarıldım
sana
ve
kokladım
buram
buram
saçını
okşadım
Во
сне
я
обнял
тебя
и
понюхал,
погладил
твои
волосы
здесь
и
здесь
Son
seferinde
bana
В
последний
раз,
когда
мне
Bıraktığın
resimlere
baka
baka
hep
ağladım
Я
всегда
плакал,
глядя
на
фотографии,
которые
ты
оставил
Düşünme
beni
hiç
Не
думай
обо
мне
вообще
Önemli
olan
sadece
kavuşmamız
Важно
только
то,
что
мы
встретились
Ne
yapardım
ya
sen
olmasaydın
Что
бы
я
сделал
без
тебя?
Hiç
bilmez
bu
şehir
Он
никогда
не
знает
этого
города
Hiç
anlamaz
bu
şehir
Этот
город
никогда
не
поймет
Hiç
görmedi
seni
Он
никогда
тебя
не
видел
Hiç
görmedi
bizi
Он
никогда
нас
не
видел
Çok
uzun
bir
zamanı
Очень
долгое
время
Geride
bıraktık
Мы
оставили
его
позади
Ama
kimi
zaman
da
ayrıyız
Но
иногда
мы
расстаемся
Daha
da
uzun
sürecek
Это
продлится
еще
дольше
Ayrı
ayrı
geçen
o
her
günü
Каждый
день,
проходящий
отдельно
İlerde
her
an
hatırlayacağız
Мы
будем
помнить
в
любой
момент
в
будущем
Hiç
bilmez
bu
şehir
Он
никогда
не
знает
этого
города
Hiç
anlamaz
bu
şehir
Этот
город
никогда
не
поймет
Hiç
görmedi
seni
Он
никогда
тебя
не
видел
Hiç
görmedi
bizi
Он
никогда
нас
не
видел
Düşünme
beni
hiç
Не
думай
обо
мне
вообще
Önemli
olan
sadece
kavuşmamız
Важно
только
то,
что
мы
встретились
Ne
yapardım
ya
sen
olmasaydın...
Что
бы
я
сделал
без
тебя?..
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Akin Eldes, Sinan Kaynakçı
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.