Edan - I See Colours - перевод текста песни на немецкий

I See Colours - Edanперевод на немецкий




I See Colours
Ich sehe Farben
[ Verse 1]
[ Strophe 1]
Prince Paul already used this loop
Prince Paul hat diesen Loop schon benutzt
But I'ma keep it movin' and put you up on the scoop now
Aber ich mach weiter und erzähl dir jetzt, was Sache ist
I first saw the earth ["in 78"]
Ich sah die Erde zum ersten Mal ["'78"]
Around the same time rap music saw it's first plate
Etwa zur gleichen Zeit, als die Rap-Musik ihre erste Platte sah
Nowadays my aim's to be a kingpin with words
Heutzutage ist mein Ziel, ein Kingpin mit Worten zu sein
Kids will Jock my Personality like King Tim the Third
Kids werden meine Persönlichkeit abfeiern wie King Tim der Dritte
Word to the Fatback Queen with the Sugar Hills
Gruß an die Fatback Queen mit den Sugar Hills
? Or Jimmy splice the bush? without the payment of a dollar bill
? Oder Jimmy spleißt den Busch? ohne die Zahlung eines Dollarscheins
I gots to chill though, or think about sex
Ich muss aber chillen, oder an Sex denken
'Cause of whiskey filled my third leg
Weil Whiskey mein drittes Bein füllte
Or should I say my second neck?
Oder sollte ich sagen, mein zweiter Hals?
Connect the dots with all the faggots making records
Verbinde die Punkte mit all den Schwuchteln, die Platten machen
Who couldn't suck a dick or put the gloss on they upper lip
Die keinen Schwanz lutschen könnten oder Glanz auf ihre Oberlippe auftragen
They can't fuck with this I'm just too vivid
Die können hiermit nicht mithalten, ich bin einfach zu lebhaft
Like rainbows falling out the sky and turn liquid
Wie Regenbögen, die vom Himmel fallen und flüssig werden
My word systems turn your scene to tangerine
Meine Wortsysteme verwandeln deine Szene in Mandarine
The kid sees colors flashing wild on his movie screen
Der Junge sieht Farben wild auf seiner Kinoleinwand aufblitzen
[ Chorus ]
[ Refrain ]
Red and yellow and pink and green
Rot und gelb und pink und grün
Purple and orange and blue
Lila und orange und blau
I can sing a rainbow
Ich kann einen Regenbogen singen
I can sing a rainbow
Ich kann einen Regenbogen singen
[ Verse 2]
[ Strophe 2]
I love most brothers but someone told me that I burn bridges
Ich liebe die meisten Brüder, aber jemand sagte mir, dass ich Brücken niederbrenne
I simply use a rapper's bones to build to build my furniture
Ich benutze einfach die Knochen eines Rappers, um meine Möbel zu bauen
I work with the aesthetic of a brain medic
Ich arbeite mit der Ästhetik eines Gehirnmediziners
Cutting up the reels with crystal shards to make a tape edit
Zerschneide die Spulen mit Kristallsplittern, um einen Bandschnitt zu machen
I take lettuce, onions, tomato
Ich nehme Salat, Zwiebeln, Tomate
Add a dab of mayo plus the fish fillet-o
Füge einen Klecks Mayo hinzu plus das Fischfilet-o
Appetizing gray matter with a strange platter
Appetitliche graue Substanz mit einer seltsamen Platte
The symmetry of energy with chemistry and plasma
Die Symmetrie der Energie mit Chemie und Plasma
After you latch on to lost masters
Nachdem du dich an verlorene Meister klammerst
Come back to re-evaluate the now chapter
Komm zurück, um das jetzige Kapitel neu zu bewerten
Style masters born to make classics
Stilmeister, geboren, um Klassiker zu schaffen
And paint canvas geometric break dances
Und malen geometrische Breakdances auf Leinwand
The almighty made Saturn caves and caverns
Der Allmächtige schuf Saturnhöhlen und Kavernen
The flames of magma rivers in Niagara
Die Flammen von Magmaflüssen in Niagara
All of this beauty can be yours to discover
All diese Schönheit kann von dir entdeckt werden
Can't you see it brother?
Kannst du es nicht sehen, Bruder?
Without the LSD I see colors
Ohne LSD sehe ich Farben
[ Chorus ]
[ Refrain ]
Red and yellow and pink and green
Rot und gelb und pink und grün
Purple and orange and blue
Lila und orange und blau
I can sing a rainbow
Ich kann einen Regenbogen singen
I can sing a rainbow
Ich kann einen Regenbogen singen
[ Outro ]
[ Outro ]
Red and Yellow and gray and black
Rot und Gelb und Grau und Schwarz
All the colors that represent my past
All die Farben, die meine Vergangenheit repräsentieren
But now they're just a part of
Aber jetzt sind sie nur ein Teil von
The shadows of my mind
Den Schatten meines Geistes





Авторы: Portnoy Edan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.