Текст и перевод песни Edavārdi - Izvēles
Pohaini
rīti,
gribu
mazāk
tos
Misty
mornings,
I
want
them
less
Bet
tas,
kas
mani
nenogalina,
man
liek
to
visu
atkārtot
But
that
which
doesn't
kill
me
makes
me
repeat
it
all
Šodien
uz
darbu,
ja,
kā
man
klājas,
vaicā
Today
to
work,
yeah,
how
am
I
doing,
you
ask
Braucu
tramvajā,
manā
ķermenī
dvēsele
stāv
kājām
gaisā
Riding
the
tram,
my
soul
is
standing
upside
down
in
my
body
Blenžu
pirmā
vagona
grīdā
Staring
at
the
floor
of
the
first
car
Skotu
viskija
dēļ
šī
diena
ir
kā
ražota
Ķīnā
Because
of
the
Scotch
whisky,
this
day
feels
like
it's
made
in
China
Man
dzīvē
kaut
ko
gribās
pamainīt
I
want
to
change
something
in
my
life
Ja
mani
nepalaidīs
vaļā,
tad
visdrīzāk
atlaidīs
If
I
don't
succeed,
they'll
probably
fire
me
Tāpēc
to,
ko
tērē,
labāk
liec
man
makā
So
what
you
spend,
better
put
it
in
my
wallet
Viens
Jēzus
baznīcas
tornī
un
viens
man
kaklā
One
Jesus
on
the
church
tower
and
one
around
my
neck
Es
atkal
iemācos
runāt,
saliecies
paralīzē
I
learn
to
speak
again,
paralyzed
Biju
karalis
ellē,
tagad
kasieris
paradīzē
I
was
a
king
in
hell,
now
a
cashier
in
paradise
Pieņemt
sāc
savas
izvēles,
un
tad
sākas
izspēles
Start
accepting
your
choices,
and
then
the
games
begin
Vairs
prāts
nav
pie
sistēmas,
mums
nav
tādas
iztēles
My
mind
is
no
longer
on
the
system,
we
don't
have
that
imagination
Lai
veiktu
labas
izvēles,
un
tad
sākas
izspēles
To
make
good
choices,
and
then
the
games
begin
Vairs
prāts
nav
pie
sistēmas,
mums
nav
tādas
iztēles
My
mind
is
no
longer
on
the
system,
we
don't
have
that
imagination
Pieņemt
sāc
savas
izvēles,
un
tad
sākas
izspēles
Start
accepting
your
choices,
and
then
the
games
begin
Vairs
prāts
nav
pie
sistēmas,
mums
nav
tādas
iztēles
My
mind
is
no
longer
on
the
system,
we
don't
have
that
imagination
Lai
veiktu
labas
izvēles,
un
tad
sākas
izspēles
To
make
good
choices,
and
then
the
games
begin
Vairs
prāts
nav
pie
sistēmas,
mums
nav
tādas
iztēles
My
mind
is
no
longer
on
the
system,
we
don't
have
that
imagination
Rītdiena
dirsā,
tai
virsū
misenes
vāks
Tomorrow's
in
the
shitter,
a
mizzen-mast
cover
on
top
Sēžu
mašīnas
aizmugurē,
nav
bažām
vieta
Sitting
in
the
back
of
the
car,
no
room
for
worries
Tik
nosists,
ka
tikpat
labi
varētu
būt
bagāžniekā
So
wasted
I
could
just
as
well
be
in
the
trunk
Tas
viss
pa
galvu
kā
no
āmura
dos
It'll
all
hit
me
like
a
hammer
Turu
pudeli
cieši
tā,
kā
ātruma
kloķi
Holding
the
bottle
tight
like
the
speed
lever
Mēs
braucam
skaļi,
drīzumā
būs
bārs
We're
driving
loud,
soon
there'll
be
a
bar
No
ceļmalu
kokiem
eņģeļi
iztrūkstas
kā
vārnas
From
roadside
trees
angels
break
out
like
crows
Pa
logu
skati
mainās
kā
tai
dziesmā
– stabs,
stabs
Through
the
window
the
views
change
like
in
that
song
– pole,
pole
Mans
atspulgs
ir
kā
divdesmit
piektais
kadrs,
kas?
My
reflection
is
like
the
twenty-fifth
frame,
what?
Kāpju
ārā
tur,
kur
var
to
iedot,
ko
uztinam
Getting
out
where
you
can
give
it
what
we
roll
up
Mazs
solis
man,
liels
solis
tusiņam
One
small
step
for
me,
one
giant
leap
for
the
party
Ja
uz
priekšu
patīt,
viss
tas
liksies
atkal
lieks
If
you
keep
going
forward,
it'll
all
seem
unnecessary
again
Tu
zini,
man
labāk
laikam
patīk
darbadienas
You
know,
I
think
I
prefer
weekdays
Pieņemt
sāc
savas
izvēles,
un
tad
sākas
izspēles
Start
accepting
your
choices,
and
then
the
games
begin
Vairs
prāts
nav
pie
sistēmas,
mums
nav
tādas
iztēles
My
mind
is
no
longer
on
the
system,
we
don't
have
that
imagination
Lai
veiktu
labas
izvēles,
un
tad
sākas
izspēles
To
make
good
choices,
and
then
the
games
begin
Vairs
prāts
nav
pie
sistēmas,
mums
nav
tādas
iztēles
My
mind
is
no
longer
on
the
system,
we
don't
have
that
imagination
Pieņemt
sāc
savas
izvēles,
un
tad
sākas
izspēles
Start
accepting
your
choices,
and
then
the
games
begin
Vairs
prāts
nav
pie
sistēmas,
mums
nav
tādas
iztēles
My
mind
is
no
longer
on
the
system,
we
don't
have
that
imagination
Lai
veiktu
labas
izvēles,
un
tad
sākas
izspēles
To
make
good
choices,
and
then
the
games
begin
Vairs
prāts
nav
pie
sistēmas,
mums
nav
tādas
iztēles
My
mind
is
no
longer
on
the
system,
we
don't
have
that
imagination
Rītdiena
dirsā,
tai
virsū
misenes
vāks
Tomorrow's
in
the
shitter,
a
mizzen-mast
cover
on
top
Manā
ķermenī
ir
kola,
validols,
vikodīns
In
my
body
there's
cola,
validol,
vicodin
Tauki,
cukuri
un
hlors,
alkohols,
nikotīns
Fats,
sugars
and
chlorine,
alcohol,
nicotine
Vakardienas
kokteilis
kā
molotovs,
kriptonīts
Yesterday's
cocktail
like
a
Molotov,
kryptonite
Monotoni
sten
tas,
kas
bij'
orators
prikolīgs
Monotonously
moaning
he
who
was
a
funny
orator
No
rokas
arā
slīd
kā
pa
boru
novusā
Slipping
out
of
my
hand
like
on
a
boron
track
Negaidīts
pavērsiens,
ja
nav
parabola
fokusā
Unexpected
turn
of
events
if
it's
not
in
the
focus
of
the
parabola
Pēc
tādas
dozas
vajag
pozu
lotusā
After
such
a
dose,
you
need
a
lotus
pose
Galva
griežās
tā,
kā
kosmonautam
kosmosā
My
head
is
spinning
like
an
astronaut
in
space
Besī
gan
draugi,
gan
paziņas,
arī
meičas
piekāst
Friends
and
acquaintances
are
annoying,
even
the
girls
are
nagging
Šķiet,
ka
džekiem
ir
paģiras
mēnešreižu
vietā
Seems
like
dudes
get
praise
instead
of
periods
Ja
Tu
domā,
ka
Tu
vari
dzīvot
bez
– es
arī
If
you
think
you
can
live
without
– me
too
Satiec
mani
pīpētavā
– heštegs
#pālī
Meet
me
at
the
smoking
room
– hashtag
#pālī
Viss
ir
manās
rokās,
izvēles,
kas
maina
mūs
Everything
is
in
my
hands,
choices
that
change
us
Bet
tajā
pašā
laikā
nevar
teikt,
ka
esmu
baigi
gudrs
But
at
the
same
time,
you
can't
say
I'm
very
smart
Pieņemt
sāc
savas
izvēles,
un
tad
sākas
izspēles
Start
accepting
your
choices,
and
then
the
games
begin
Vairs
prāts
nav
pie
sistēmas,
mums
nav
tādas
iztēles
My
mind
is
no
longer
on
the
system,
we
don't
have
that
imagination
Lai
veiktu
labas
izvēles,
un
tad
sākas
izspēles
To
make
good
choices,
and
then
the
games
begin
Vairs
prāts
nav
pie
sistēmas,
mums
nav
tādas
iztēles
My
mind
is
no
longer
on
the
system,
we
don't
have
that
imagination
Pieņemt
sāc
savas
izvēles,
un
tad
sākas
izspēles
Start
accepting
your
choices,
and
then
the
games
begin
Vairs
prāts
nav
pie
sistēmas,
mums
nav
tādas
iztēles
My
mind
is
no
longer
on
the
system,
we
don't
have
that
imagination
Lai
veiktu
labas
izvēles,
un
tad
sākas
izspēles
To
make
good
choices,
and
then
the
games
begin
Vairs
prāts
nav
pie
sistēmas,
mums
nav
tādas
iztēles
My
mind
is
no
longer
on
the
system,
we
don't
have
that
imagination
Rītdiena
dirsā,
tai
virsū
misenes
vāks
Tomorrow's
in
the
shitter,
a
mizzen-mast
cover
on
top
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edavārdi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.