Текст и перевод песни Edcoustic - Sejuta Arif
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sejuta Arif
Миллион Арифов
Kata-katamu
tak
sempat
lamakan
lampu
merah
Твои
слова
короче
красного
сигнала
светофора,
Cepat
kau
menepi
menghitung
kepingan
rupiah
Быстро
ты
сворачиваешь,
чтобы
пересчитать
рупии.
Arif
tak
peduli
walau
panas
hujan
menerpa
Ариф
не
сдаётся,
хоть
солнце
палит,
хоть
дождь
хлещет,
Untuk
sebuah
kehidupan
Ради
одной
мечты
– выжить.
Anak
kecil
berlarian
di
belantara
kota
Дети
бегают
по
городским
джунглям,
Bernyanyi
dengan
alat
musik
sangat
sederhana
Поют,
аккомпанируя
себе
на
самодельных
инструментах.
Arif
tak
peduli
masa
kecilnya
t'lah
terampas
Ариф
не
жалуется,
что
детство
украдено,
Bahkan
cita-citamu
hampa
Что
мечты
разбиты
в
прах.
Sepuluh,
seratus,
bahkan
seribu
Десять,
сто,
даже
тысяча,
Seratus
ribu
bahkan
sejuta
Arif
menunggumu
Сотня
тысяч,
миллион
Арифов
ждут
тебя,
Uluran
tanganmu
Ждут
твоей
помощи,
Demi
generasi
jauh
di
sana
Ради
будущих
поколений.
Pernahkah
kau
pikir
andai
kau
Arif
sebenarnya
Ты
когда-нибудь
задумывался,
что,
по
сути,
ты
и
есть
Ариф?
Berjuang
menepis
keangkuhan
manusia
kota
Борешься
с
высокомерием
городских
жителей,
Arif
tak
peduli
hatinya
terbentur
prahara
Ариф
не
сдаётся,
хоть
сердце
стонет
от
боли,
Bahkan
cita-citamu
hampa
Что
мечты
разбиты
в
прах.
Sepuluh,
seratus,
bahkan
seribu
Десять,
сто,
даже
тысяча,
Seratus
ribu
bahkan
sejuta
Arif
menunggumu
Сотня
тысяч,
миллион
Арифов
ждут
тебя,
Uluran
tanganmu
Ждут
твоей
помощи,
Demi
generasi
jauh
di
sana
Ради
будущих
поколений.
Pernahkah
kau
pikir
andai
kau
Arif
sebenarnya
Ты
когда-нибудь
задумывался,
что,
по
сути,
ты
и
есть
Ариф?
Berjuang
menepis
keangkuhan
manusia
kota
Борешься
с
высокомерием
городских
жителей,
Arif
tak
peduli
hatinya
terbentur
prahara
Ариф
не
сдаётся,
хоть
сердце
стонет
от
боли,
Bahkan
cita-citamu
hampa
Что
мечты
разбиты
в
прах.
Sepuluh,
seratus,
bahkan
seribu
Десять,
сто,
даже
тысяча,
Seratus
ribu
bahkan
sejuta
Arif
menunggumu
Сотня
тысяч,
миллион
Арифов
ждут
тебя,
Uluran
tanganmu
Ждут
твоей
помощи,
Demi
generasi
jauh
di
sana
Ради
будущих
поколений.
Ohh
sepuluh,
seratus,
bahkan
seribu
О-о-о,
десять,
сто,
даже
тысяча,
Seratus
ribu
bahkan
sejuta
Arif
menunggumu
Сотня
тысяч,
миллион
Арифов
ждут
тебя,
Uluran
tanganmu
Ждут
твоей
помощи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.