Edda - Anna - перевод текста песни на немецкий

Anna - Eddaперевод на немецкий




Anna
Anna
L'amore diventa MERDA
Die Liebe wird zu SCHEISSE
Dopo due settimane
Nach zwei Wochen
I miei amici hanno figli figli figli
Meine Freunde haben Kinder Kinder Kinder
Io ho sempre fame
Ich habe immer Hunger
E allora non mi attaccare alle cose alle persone
Und dann binde mich nicht an Dinge, an Menschen
Che non mi serve a niente
Das nützt mir nichts
Ricordalo continuamente
Erinnere dich ständig daran
Ma non leggere nel libro del matto
Aber lies nicht im Buch des Verrückten
Non lo leggi
Du liest es nicht
Lo capisci lo capisco la metà
Du verstehst es, ich verstehe die Hälfte davon
Solamente perché sono uno strazio
Nur weil ich eine Qual bin
STUPIDELLA bambina e gradasso
DUMMES kleines Mädchen und Angeber
Se ti scopi uno come me
Wenn du mit einem wie mir fickst
Perché io so fare l'amore bene uuuu
Denn ich kann gut Liebe machen uuuu
Se ti scopi uno come me
Wenn du mit einem wie mir fickst
Perché io so fare l'amore bene
Denn ich kann gut Liebe machen
Il primo deve essere dalla finestra
Der Erste muss vom Fenster sein
Il secondo deve essere dalla maestra
Der Zweite muss von der Lehrerin sein
Ammazza mia madre
Töte meine Mutter
Ammazza tuo padre
Töte deinen Vater
Ammazza se sei cattivo cumpà
Mann, bist du böse, Kumpel
Il primo deve essere dalla finestra
Der Erste muss vom Fenster sein
Il secondo deve andare giù dalla maestra
Der Zweite muss zur Lehrerin runtergehen
Ammazza mia madre
Töte meine Mutter
Ammazza tuo padre
Töte deinen Vater
Ammazza se sei cattivo
Mann, bist du böse
Perché con me tu fai così
Weil du mit mir so tust
Perché non esci più di
Weil du da nicht mehr rauskommst
Nnnnnnnnaaaa
Nnnnnnnnaaaa
Anna non ho regali
Anna, ich habe keine Geschenke
Anna non faccio regali
Anna, ich mache keine Geschenke
Anna io non ho buon gusto
Anna, ich habe keinen guten Geschmack
Mmmuooooo
Mmmuooooo
Non ho maglioni da lavare
Ich habe keine Pullover zu waschen
Mi riesco solo a dimenticare
Ich schaffe es nur zu vergessen
Che io non ho buon gustooooo
Dass ich keinen guten Geschmack habe ooooo
Il primo deve essere dalla finestra
Der Erste muss vom Fenster sein
Secondo deve essere dalla maestra
Der Zweite muss von der Lehrerin sein
Ammazza mia madre
Töte meine Mutter
Ammazza mio padre
Töte meinen Vater
Ammazza se sei cattivo cumpà
Mann, bist du böse, Kumpel
Perché con me tu fai così
Weil du mit mir so tust
Perché tu esci giù di
Weil du da unten rauskommst
Gnegnegne
Gnegnegne
Anna non ho maglioni
Anna, ich habe keine Pullover
Anna non faccio regali
Anna, ich mache keine Geschenke
Anna io non ho buon gusto
Anna, ich habe keinen guten Geschmack
Mmmuuuuoooo
Mmmuuuuoooo
Non ho maglioni da lavare
Ich habe keine Pullover zu waschen
Mi riesco solo a ricordare
Ich schaffe es nur, mich zu erinnern
Che io non ho buon gusto
Dass ich keinen guten Geschmack habe
Uuuooooo
Uuuooooo
Non ho maglioni da lavare
Ich habe keine Pullover zu waschen
Mi voglio solo dimenticare
Ich will nur vergessen
Di quello che era giusto
Was richtig war





Авторы: walter soma', stefano rampoldi

Edda - Odio i vivi
Альбом
Odio i vivi
дата релиза
28-02-2012


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.