Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
rapporti
sessuali
sono
rapporti
un
po'
strani
Sexuelle
Beziehungen
sind
etwas
seltsame
Beziehungen
In
un
modo
o
nell'altro
mi
faccio
sempre
del
male
Auf
die
eine
oder
andere
Weise
tue
ich
mir
immer
weh
Di
persona
in
persona
passo
di
mano
Von
Person
zu
Person
wechsle
ich
die
Hände
La
peggiore
malattia
che
ho
è
la
voglia
di
te
Die
schlimmste
Krankheit,
die
ich
habe,
ist
die
Sehnsucht
nach
dir
Ti
prego
non
scopare
la
mia
tenerezza
Bitte
fick
nicht
meine
Zärtlichkeit
Chi
viene
chi
finge
chi
va
chi
non
sa
che
dire
Wer
kommt,
wer
täuscht
vor,
wer
geht,
wer
nicht
weiß,
was
er
sagen
soll
Lacrime
e
sospiri
quando
ti
decidi
non
avere
fretta
Tränen
und
Seufzer,
wenn
du
dich
entscheidest,
keine
Eile
Ti
prego
fammi
entrare
nella
tua
testa
Bitte
lass
mich
in
deinen
Kopf
Per
i
miei
peccati
dovrò
sempre
soffrire
Für
meine
Sünden
werde
ich
immer
leiden
müssen
Sono
sempre
stata
per
te
la
tua
benedetta
Ich
war
immer
deine
Gesegnete
für
dich
Aiutami
a
staccare
questo
dolore
Hilf
mir,
diesen
Schmerz
zu
lösen
Ti
prego
di
non
farmi
male
Ich
bitte
dich,
tu
mir
nicht
weh
Ti
prego
non
desiderare
Ich
bitte
dich,
begehre
nicht
Tu
sei
la
figlia
del
demonio
Du
bist
die
Tochter
des
Teufels
Non
la
sorella
di
sant'Antonio
Nicht
die
Schwester
des
heiligen
Antonius
Tu
hai
il
potere
di
straziare
Du
hast
die
Macht
zu
zerfleischen
Di
farmelo
venire
male
Mir
Schmerzen
zu
bereiten
Ci
sono
figli
del
demonio
Es
gibt
Kinder
des
Teufels
Tu
sei
la
figlia
che
non
voglio
Du
bist
die
Tochter,
die
ich
nicht
will
Meglio
così
benedici
Besser
so,
segne
Tanto
nessuno
è
normale
Niemand
ist
sowieso
normal
Fattela
passare
Lass
es
los
Meglio
così
benedicimi
Besser
so,
segne
mich
Tanto
nessuno
è
normale
Niemand
ist
sowieso
normal
Fattela
passare
Lass
es
los
Ti
prego
non
desiderare
Ich
bitte
dich,
begehre
nicht
Ti
prego
non
farmi
male
Ich
bitte
dich,
tu
mir
nicht
weh
Tu
sei
la
figlia
del
demonio
Du
bist
die
Tochter
des
Teufels
Non
la
sorella
di
sant'antonio
Nicht
die
Schwester
des
heiligen
Antonius
Meglio
così
benedici
Besser
so,
segne
Nessuno
è
normale
Niemand
ist
normal
Oh
meno
male
Ach,
Gott
sei
Dank
Meglio
così
benedicimi
Besser
so,
segne
mich
Tanto
nessuno
è
normale
Niemand
ist
sowieso
normal
Fattela
passare
Lass
es
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefano Rampoldi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.