Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu e le rose
Du und die Rosen
Mi
regalo
solo
fiele
Ich
schenke
mir
nur
Galle
E
ricordi?
Und
erinnerst
du
dich?
Pantaloni
così
corti
So
kurze
Hosen
A
Natale
voglio
Zu
Weihnachten
will
ich
Tu
e
le
rose
Dich
und
die
Rosen
Non
sono
mai
piaciute
Ich
mochte
sie
nie
Nemmeno
e
te
Nicht
einmal
du
Io
e
l'amore
Ich
und
die
Liebe
Non
c'ho
mai
voluto
niente
a
che
fare
Ich
wollte
nie
etwas
damit
zu
tun
haben
Oh,
il
dolore
Oh,
der
Schmerz
Di
non
aver
saputo
amare
te
Nicht
gewusst
zu
haben,
wie
ich
dich
lieben
soll
Nessuno
però
potrà
portarmi
via
l'amore
Aber
niemand
wird
mir
die
Liebe
wegnehmen
können
Di
averlo
fatto
davvero
con
te
Es
wirklich
mit
dir
getan
zu
haben
Tu
e
le
rose
Du
und
die
Rosen
A
Cristina
voglio
bene
Ich
habe
Cristina
lieb
I
ricordi?
Die
Erinnerungen?
Non
ce
ne
siamo
mai
accorti
Wir
haben
sie
nie
bemerkt
Oh,
il
dolore
di
avere
fatto
soffrire
te
Oh,
der
Schmerz,
dich
leiden
gemacht
zu
haben
Nessuno
però
potrà
portarmi
via
l'amore
Aber
niemand
wird
mir
die
Liebe
wegnehmen
können
Di
averlo
fatto
davvero
con
te
Es
wirklich
mit
dir
getan
zu
haben
Oh,
le
belle
cose
Oh,
die
schönen
Dinge
Di
non
essere
stata
niente
per
te
Nichts
für
dich
gewesen
zu
sein
Nessuno
però
potrà
portarmi
via
l'amore
Aber
niemand
wird
mir
die
Liebe
wegnehmen
können
Di
avere
fatto
l'amore
con
te
Mit
dir
Liebe
gemacht
zu
haben
Tu
e
le
rose
Du
und
die
Rosen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.