Текст и перевод песни Eddi Reader - Bell, Book & Candle
The
blue
around
the
moring
noon
Синева
вокруг
утреннего
полудня
The
colour
of
your
eyes
Цвет
твоих
глаз
...
I
remember
holding
you
Я
помню,
как
обнимал
тебя.
Fall
through
summer
skies
Падение
сквозь
летние
небеса
You're
everything
that
I've
become,
every
word
I
say
Ты-все,
чем
я
стал,
каждое
сказанное
мной
слово.
I
need
a
bell,
book
and
candle
to
keep
your
ghost
away
Мне
нужны
колокольчик,
книга
и
свеча,
чтобы
прогнать
твой
призрак.
White
horses
on
a
troubled
sea
Белые
кони
на
неспокойном
море.
Your
smile
will
flash
through
time
Твоя
улыбка
пронесется
сквозь
время.
Up
ahead
a
blackbird's
wing
Впереди
крыло
Черного
дрозда.
Your
hair
will
come
to
mind
На
ум
придут
твои
волосы.
Every
night
I
see
your
face
when
I
have
to
pray
Каждую
ночь
я
вижу
твое
лицо,
когда
мне
приходится
молиться.
I
need
a
bell,
book
and
candle
to
keep
your
ghost
away
Мне
нужны
колокольчик,
книга
и
свеча,
чтобы
прогнать
твой
призрак.
Keep
your
ghost
away,
keep
your
ghost
away
Держи
свой
призрак
подальше,
держи
свой
призрак
подальше.
I
need
a
bell,
book
and
candle
to
keep
your
ghost
away
Мне
нужны
колокольчик,
книга
и
свеча,
чтобы
прогнать
твой
призрак.
Just
before
the
thunder
roars
Как
раз
перед
тем,
как
прогремит
гром.
I
sense
you
next
to
me
Я
чувствую,
что
ты
рядом
со
мной.
And
as
I
move
through
nature
И
когда
я
двигаюсь
сквозь
природу
I
know
where
you
will
be
Я
знаю,
где
ты
будешь.
So
I
must
keep
myself
apart,
here
is
where
I'll
stay
Поэтому
я
должен
держаться
особняком,
здесь
я
и
останусь.
With
a
bell,
book
and
candle
to
keep
your
ghost
away
С
колокольчиком,
книгой
и
свечой,
чтобы
прогнать
твой
призрак.
Keep
your
ghost
away,
keep
your
ghost
away
Держи
свой
призрак
подальше,
держи
свой
призрак
подальше.
I
need
a
bell,
book
and
candle
to
keep
your
ghost
away
Мне
нужны
колокольчик,
книга
и
свеча,
чтобы
прогнать
твой
призрак.
The
blue
around
the
moring
noon
Синева
вокруг
утреннего
полудня
The
colour
of
your
eyes
Цвет
твоих
глаз
...
I
remember
holding
you
Я
помню,
как
обнимал
тебя.
Fall
through
summer
skies
Падение
сквозь
летние
небеса
You're
everything
that
I've
become,
every
word
I
say
Ты-все,
чем
я
стал,
каждое
сказанное
мной
слово.
I
need
a
bell,
book
and
candle
to
keep
your
ghost
away
Мне
нужны
колокольчик,
книга
и
свеча,
чтобы
прогнать
твой
призрак.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Nicholas Hewerdine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.