Fools Rush In - Eddi Readerперевод на немецкий
Fools
rush
in
where
angels
fear
to
tread
Narren
stürzen
sich
hinein,
wo
Engel
sich
nicht
hinwagen
And
so
I
come
to
you,
my
love
Und
so
komme
ich
zu
dir,
mein
Geliebter
My
heart
above
my
head
Mein
Herz
steht
über
meinem
Verstand
And
though
I
see
the
danger
there
Und
obwohl
ich
die
Gefahr
dort
sehe
If
there's
a
chance
for
me
Wenn
es
eine
Chance
für
mich
gibt
Then
I
don't
care
Dann
ist
es
mir
egal
Fools
rush
in
where
wise
men
never
go
Narren
stürzen
sich
hinein,
wo
Weise
niemals
hingehen
But
wise
men
never
fall
in
love
Aber
Weise
verlieben
sich
nie
So
how
are
they
to
know?
Woher
also
sollen
sie
es
wissen?
When
we
first
met,
I
felt
my
life
begin
Als
wir
uns
zum
ersten
Mal
trafen,
spürte
ich
mein
Leben
beginnen
So
open
up
your
heart
and
let
this
fool
rush
in
Also
öffne
dein
Herz
und
lass
diese
Närrin
hineinstürzen
Fools
rush
in
where
wise
men
never
go
Narren
stürzen
sich
hinein,
wo
Weise
niemals
hingehen
But
wise
men
never
fall
in
love
Aber
Weise
verlieben
sich
nie
So
how
are
they
to
know?
Woher
also
sollen
sie
es
wissen?
Oh,
when
we
first
met,
I
felt
my
life
begin
Oh,
als
wir
uns
zum
ersten
Mal
trafen,
spürte
ich
mein
Leben
beginnen
So
open
up
your
heart
and
let
this
fool
rush
in
Also
öffne
dein
Herz
und
lass
diese
Närrin
hineinstürzen
This
fool
rush
in
Diese
Närrin
hineinstürzen
This
fool
rush
in
Diese
Närrin
hineinstürzen
La-da-da,
ah,
ah
La-da-da,
ah,
ah
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.