Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiteflyer'S Hill
Drachenfliegerhügel
Do
you
remember
when
we
used
to
go
up
to
Erinnerst
du
dich
noch,
wie
wir
immer
hinaufgingen
zum
Kiteflyer's
hill?
Drachenfliegerhügel?
Those
summer
nights
so
still
Jene
Sommernächte,
so
still
With
all
of
the
city
beneath
us
Mit
der
ganzen
Stadt
unter
uns
And
all
of
our
lives
ahead
Und
unserem
ganzen
Leben
vor
uns
Before
cruel
and
foolish
words
Bevor
grausame
und
törichte
Worte
Were
cruelly
and
foolishly
said
Grausam
und
töricht
gesagt
wurden
Sometimes
I
think
of
you
and
then
I
go
up
to
Manchmal
denke
ich
an
dich
und
gehe
dann
hinauf
zum
Kiteflyer's
hill
Drachenfliegerhügel
Wrapped
up
against
the
winter
chill
Eingepackt
gegen
die
Winterkälte
And
somewhere
in
the
city
beneath
me
Und
irgendwo
in
der
Stadt
unter
mir
You
lie
asleep
in
your
bed
Liegt
du
schlafend
in
deinem
Bett
And
I
wonder
if
ever
just
briefly
Und
ich
frage
mich,
ob
ich
jemals
nur
kurz
Do
I
creep
in
your
dreams
now
and
then?
Jetzt
und
dann
in
deine
Träume
schleiche?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
My
wild
summer
love
Meine
wilde
Sommerliebe
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Do
you
think
of
me
sometimes
Denkst
du
manchmal
an
mich?
And
do
you
ever
make
that
climb
up
to
kiteflyer's
hill?
Und
machst
du
jemals
diesen
Aufstieg
zum
Drachenfliegerhügel?
I
pray
one
day
you
will
Ich
bete,
dass
du
es
eines
Tages
tun
wirst
We
won't
say
a
word,
we
won't
need
them
Wir
werden
kein
Wort
sagen,
wir
werden
sie
nicht
brauchen
Sometimes
silence
is
best
Manchmal
ist
Schweigen
das
Beste
We'll
just
stand
in
the
still
of
the
evening
Wir
werden
einfach
in
der
Stille
des
Abends
stehen
And
whisper
farewell
to
lonlieness
Und
dem
Alleinsein
Lebewohl
flüstern
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
My
wild
summer
love
Meine
wilde
Sommerliebe
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Do
you
think
of
me
sometimes?
Denkst
du
manchmal
an
mich?
Have
the
years
been
kind?
Waren
die
Jahre
freundlich?
And
do
you
think
of
me
sometimes?
Und
denkst
du
manchmal
an
mich?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
My
wild
summer
love
Meine
wilde
Sommerliebe
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Do
you
think
of
me
sometimes
Denkst
du
manchmal
an
mich?
And
do
you
ever
make
that
climb
up
to
kiteflyer's
hill?
Und
machst
du
jemals
diesen
Aufstieg
zum
Drachenfliegerhügel?
Kiteflyer's...
Drachenflieger...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nevin Mark Edward Cascian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.