Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over It Now
Über Es Hinweg
Kiss
me
quick
before
I
turn
into
a
pumpkin
Küss
mich
schnell,
bevor
ich
mich
in
einen
Kürbis
verwandle
Nearly
sick
on
the
wall
of
death
Fast
kotzte
ich
an
der
Wand
des
Todes
But
then
you
held
me
hard
Doch
dann
hieltest
du
mich
fest
Cigarette
on
the
ghost
train
Zigarette
im
Geisterzug
And
for
a
while
I
was
someone
else
Und
für
eine
Weile
war
ich
jemand
anderes
I'm
over
it
now
Ich
bin
darüber
hinweg
Yes
I'm
over
it
now
Ja,
ich
bin
darüber
hinweg
I
was
falling
in
love
Ich
habe
mich
verliebt
Falling
in
love
with
love
Habe
mich
in
die
Liebe
verliebt
But
I'm
over
it
now
Aber
ich
bin
darüber
hinweg
The
boy
who
takes
the
money
on
the
waltzer
Der
Junge,
der
das
Geld
am
Karussell
kassiert
Winked
at
me,
I
said
keep
the
change
Zwinkerte
mir
zu,
ich
sagte:
Behalt
das
Wechselgeld
And
then
I
smiled
at
you,
a
second-hand
holiday
romance
Dann
lächelte
ich
dich
an,
eine
Urlaubsromanze
aus
zweiter
Hand
For
a
while
you
were
someone
else
Für
eine
Weile
warst
du
jemand
anderes
I'm
over
it
now
Ich
bin
darüber
hinweg
Yes
I'm
over
it
now
Ja,
ich
bin
darüber
hinweg
I
was
falling
in
love
Ich
habe
mich
verliebt
Falling
in
love
with
love
Habe
mich
in
die
Liebe
verliebt
But
I'm
over
it
now
Aber
ich
bin
darüber
hinweg
Don't
worry
baby
Mach
dir
keine
Sorgen,
Schatz
You
don't
have
to
save
me
Du
musst
mich
nicht
retten
I
was
falling
in
love
Ich
habe
mich
verliebt
Falling
in
love
with
love
Habe
mich
in
die
Liebe
verliebt
But
I'm
over
it
now
Aber
ich
bin
darüber
hinweg
Yes
I'm
over
it
now
Ja,
ich
bin
darüber
hinweg
I
was
falling
in
love
Ich
habe
mich
verliebt
I
was
falling
in
love
with
love
Ich
habe
mich
in
die
Liebe
verliebt
But
I'm
over
it
now
(I'm
over
it!)
Aber
ich
bin
darüber
hinweg
(Ich
bin
darüber
hinweg!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Nicholas Hewerdine, Eddi Reader
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.