Текст и перевод песни Eddi Reader - The Exception
In
a
paparazzi
photograph
she
was
stepping
from
a
car
На
фотографии
папарацци
она
выходила
из
машины.
The
tired
eyes
betrayed
the
smile
of
the
faded
singing
star
Усталые
глаза
выдавали
улыбку
угасшей
поющей
звезды.
At
the
publishers
reception
on
the
launching
of
her
book
На
приеме
у
издателей
по
случаю
выхода
ее
книги.
She
told
the
grimy
details
and
the
toll
the
details
took
Она
рассказала
о
грязных
деталях
и
о
том,
какую
цену
они
принесли.
The
tours,
applause,
awards
of
course
Гастроли,
аплодисменты,
награды,
конечно.
But
as
the
years
went
by,
those
fundamental
things
still
applied
Но
шли
годы,
и
эти
фундаментальные
вещи
все
еще
были
в
силе.
Oh
but
she
thought
she'd
be
the
exception
О,
но
она
думала,
что
будет
исключением.
Oh
yes
she
thought
she'd
be
the
exception
О
да
она
думала
что
будет
исключением
But
don't
we
all
think
we're
the
exception
Но
не
думаем
ли
мы
все,
что
мы
исключение?
Sometimes,
sometimes
Иногда,
иногда
...
The
workaholic
millionaire
and
his
pretty
younger
wife
Миллионер-трудоголик
и
его
хорошенькая
молодая
жена.
Had
everything
there
was
out
there
in
the
ad
mans
perfect
life
У
него
было
все
что
было
там
в
идеальной
жизни
рекламщика
But
she
left
him
for
the
milkman
and
then
moved
into
his
flat
Но
она
бросила
его
ради
молочника
и
переехала
в
его
квартиру.
Everyone
said
silly
girl
to
do
a
thing
like
that
Все
говорили:
"глупая
девчонка,
чтобы
так
поступать".
The
house,
the
cars,
the
credit
cards
but
he
didn't
ask
her
why
Дом,
машины,
кредитки,
но
он
не
спросил
ее
почему.
He
knows
that
there's
some
things
even
cash
can't
buy
Он
знает,
что
есть
вещи,
которые
даже
за
наличные
не
купишь.
Oh
yes
he
thought
he'd
be
the
exception
О
да
он
думал
что
будет
исключением
Oh
yes
he
thought
he'd
be
the
exception
О
да
он
думал
что
будет
исключением
But
don't
we
all
think
we're
the
exception
Но
не
думаем
ли
мы
все,
что
мы
исключение?
Sometimes,
sometimes
Иногда,
иногда
...
If
a
handout
to
the
hungry
and
the
homeless
Если
это
подачка
голодным
и
бездомным
Is
a
fiver
in
the
fickle
hand
of
fate
Это
пятерка
в
непостоянной
руке
судьбы
Does
it
mean
we'll
be
there
on
the
guest
list
Значит
ли
это,
что
мы
будем
в
списке
гостей?
When
we
get
to
heaven's
gate
Когда
мы
доберемся
до
райских
врат
...
No
pain,
no
gain,
that's
what
they're
saying
and
it's
hard
to
disagree
Нет
боли-нет
выгоды,
вот
что
они
говорят,
и
с
этим
трудно
не
согласиться.
But
I
thought
somehow
they
weren't
including
me
Но
мне
почему-то
казалось,
что
они
не
включают
меня.
Oh
but
I
thought
I'd
be
the
exception
О,
но
я
думала,
что
буду
исключением.
Oh
yes
I
thought
I'd
be
the
exception
О
да
я
думал
что
буду
исключением
But
don't
we
all
think
we're
the
exception
Но
не
думаем
ли
мы
все,
что
мы
исключение?
Sometimes,
sometimes
Иногда,
иногда
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Edward Cascian Nevin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.