Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
wanna
know
what's
wrong
with
us?
You're
tryin'
to
get
to
your
place
Willst
du
wissen,
was
mit
uns
nicht
stimmt?
Du
versuchst,
an
deinen
Platz
zu
gelangen
You
diascovered
corp
of
america
-ain't
enough
Du
hast
entdeckt,
Corporate
America
- ist
nicht
genug
The
government
- ain't
enough
Die
Regierung
- ist
nicht
genug
The
community
- ain't
enough
Die
Gemeinschaft
- ist
nicht
genug
Your
education
- ain't
enough
Deine
Bildung
- ist
nicht
genug
And
you're
tryin'
to
get
to
your
place
and
here
comes
the
devil
Und
du
versuchst,
an
deinen
Platz
zu
gelangen,
und
hier
kommt
der
Teufel
Sitting
something
- to
take
you
out
Der
etwas
vorbereitet
- um
dich
auszuschalten
Don't
try
to
pick
up
your
pace
walkin'
- can't
take
it
with
god
to
giving
youand
riiiise...
about
your
trouble
Versuch
nicht,
dein
Tempo
beim
Gehen
zu
erhöhen
- du
schaffst
es
nicht
ohne
Gott,
der
dir
gibt,
dich
zu
erheben...
über
deine
Sorgen
Do
i
have
a
witness?
And
whenever
you
meet
Jesus
- he
gives
you
to
eat!
Have
you
got
a
witness?
You
can
riiise...
about
your
trouble
Hab
ich
einen
Zeugen?
Und
wann
immer
du
Jesus
triffst
- er
gibt
dir
zu
essen!
Hast
du
einen
Zeugen?
Du
kannst
dich
erheben...
über
deine
Sorgen
Rise
- to
the
top
Erhebe
dich
- an
die
Spitze
I
got
to
make
it
to
the
top
Ich
muss
es
an
die
Spitze
schaffen
I
keep
on
working
- never
stop
Ich
arbeite
weiter
- höre
niemals
auf
Gonna
keep
on
pushing
Werde
weiter
Druck
machen
Rise
- to
the
top
Erhebe
dich
- an
die
Spitze
I
got
to
make
it
to
the
top
Ich
muss
es
an
die
Spitze
schaffen
I
keep
on
working
- never
stop
Ich
arbeite
weiter
- höre
niemals
auf
Gonna
keep
on
pushing
Werde
weiter
Druck
machen
Repeat
five
times
Fünfmal
wiederholen
Rise!
Rise!
Rise
to
the
top!
Erhebe
dich!
Erhebe
dich!
Erhebe
dich
an
die
Spitze!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Bennett, Richard D Gonzalez, Dennis White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.