Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
make
me
wanna
overdose
'cause
I
let
you
close
Du
bringst
mich
dazu,
eine
Überdosis
nehmen
zu
wollen,
weil
ich
dich
nah
an
mich
herangelassen
habe
And
you
let
me
go
like
I
was
nothing
Und
du
hast
mich
gehen
lassen,
als
wäre
ich
nichts
If
I
flatline
in
my
bed
tonight
Wenn
ich
heute
Nacht
in
meinem
Bett
sterbe
You're
the
reason
why
I
done
it
Bist
du
der
Grund,
warum
ich
es
getan
habe
I'm
thinkin'
dyin'
would
be
better
than
this
Ich
denke,
sterben
wäre
besser
als
das
And
I'm
out
here
tryin'
anything
to
forget
Und
ich
versuche
hier
draußen
alles,
um
zu
vergessen
That
you're
wakin'
up
with
him
tomorrow
Dass
du
morgen
mit
ihm
aufwachst
Damn,
that's
a
real
hard
pill
to
swallow
Verdammt,
das
ist
eine
wirklich
harte
Pille
zu
schlucken
I'm
sick
and
tired
of
my
friends
all
lyin'
Ich
habe
es
satt,
dass
meine
Freunde
alle
lügen
Sayin'
it
gets
better
as
the
days
go
by
Sie
sagen,
es
wird
besser,
wenn
die
Tage
vergehen
And
I
stopped
feelin'
low
Und
ich
habe
aufgehört,
mich
schlecht
zu
fühlen
But
that
ain't
what
I
want
Aber
das
ist
nicht,
was
ich
will
Yeah,
you
make
me
wanna
overdose
'cause
I
let
you
close
Ja,
du
bringst
mich
dazu,
eine
Überdosis
nehmen
zu
wollen,
weil
ich
dich
nah
an
mich
herangelassen
habe
And
you
let
me
go
like
I
was
nothing
Und
du
hast
mich
gehen
lassen,
als
wäre
ich
nichts
If
I
flatline
in
my
bed
tonight
Wenn
ich
heute
Nacht
in
meinem
Bett
sterbe
You're
the
reason
why
I
done
it
Bist
du
der
Grund,
warum
ich
es
getan
habe
Ain't
no
rehab
for
what
we
had
Es
gibt
keine
Reha
für
das,
was
wir
hatten
And
I'll
never
beat
that
high
Und
ich
werde
dieses
Hoch
nie
übertreffen
I'm
down
so
low,
I
hope
you
know
Ich
bin
so
am
Boden,
ich
hoffe,
du
weißt
That
you
make
me
wanna
overdose,
overdose
Dass
du
mich
dazu
bringst,
eine
Überdosis
nehmen
zu
wollen,
Überdosis
I'm
past
the
point
of
knockin'
on
rock
bottom
Ich
bin
über
den
Punkt
hinaus,
an
dem
ich
am
Boden
zerstört
bin
You
ran
away,
and
now
I'm
running
outta
options
Du
bist
weggelaufen,
und
jetzt
gehen
mir
die
Optionen
aus
I'm
all
out
of
prayers
Ich
habe
keine
Gebete
mehr
But
I
bet
you
don't
even
care
Aber
ich
wette,
es
ist
dir
nicht
einmal
egal
That
you
make
me
wanna
overdose
'cause
I
let
you
close
Dass
du
mich
dazu
bringst,
eine
Überdosis
nehmen
zu
wollen,
weil
ich
dich
nah
an
mich
herangelassen
habe
And
you
let
me
go
like
I
was
nothing
Und
du
hast
mich
gehen
lassen,
als
wäre
ich
nichts
If
I
flatline
in
my
bed
tonight
Wenn
ich
heute
Nacht
in
meinem
Bett
sterbe
You're
the
reason
why
I
done
it
Bist
du
der
Grund,
warum
ich
es
getan
habe
Ain't
no
rehab
for
what
we
had
Es
gibt
keine
Reha
für
das,
was
wir
hatten
And
I'll
never
beat
that
high
Und
ich
werde
dieses
Hoch
nie
übertreffen
I'm
down
so
low,
I
hope
you
know
Ich
bin
so
am
Boden,
ich
hoffe,
du
weißt
That
you
make
me
wanna
overdose,
overdose
Dass
du
mich
dazu
bringst,
eine
Überdosis
nehmen
zu
wollen,
Überdosis
You
make
me
wanna
overdose
'cause
I
let
you
close
Du
bringst
mich
dazu,
eine
Überdosis
nehmen
zu
wollen,
weil
ich
dich
nah
an
mich
herangelassen
habe
And
you
let
me
go
like
I
was
nothing
Und
du
hast
mich
gehen
lassen,
als
wäre
ich
nichts
If
I
flatline
in
my
bed
tonight
Wenn
ich
heute
Nacht
in
meinem
Bett
sterbe
You're
the
reason
why
I
done
it
Bist
du
der
Grund,
warum
ich
es
getan
habe
Ain't
no
rehab
for
what
we
had
Es
gibt
keine
Reha
für
das,
was
wir
hatten
And
I'll
never
beat
that
high
Und
ich
werde
dieses
Hoch
nie
übertreffen
I'm
down
so
low,
I
hope
you
know
Ich
bin
so
am
Boden,
ich
hoffe,
du
weißt
That
you
make
me
wanna
overdose,
overdose
Dass
du
mich
dazu
bringst,
eine
Überdosis
nehmen
zu
wollen,
Überdosis
Yeah,
you
make
me
wanna
overdose,
overdose
Ja,
du
bringst
mich
dazu,
eine
Überdosis
nehmen
zu
wollen,
Überdosis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Tomasek, Eddie Eberle, Beau Bailey, James Colson Miracle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.