Eddie Barclay - La valse des lilas - перевод текста песни на немецкий

La valse des lilas - Eddie Barclayперевод на немецкий




La valse des lilas
Der Fliederwalzer
On ne peut pas vivre ainsi que tu le fais
Du kannst nicht so leben, wie du es tust
D'un souvenir qui n'est plus qu'un regret
Von einer Erinnerung, die nur noch Bedauern ist
Sans un ami et sans autre secret
Ohne einen Freund und ohne anderes Geheimnis
Qu'un peu de larmes.
Als ein paar Tränen.
Pour ces quelques pages de mélancolie
Für diese paar Seiten Melancholie
Tu as fermé le livre de ta vie
Hast du das Buch deines Lebens geschlossen
Et tu as cru que tout était fini...
Und du hast geglaubt, dass alles vorbei war...
...Mais tous les lilas
...Aber all der Flieder
Tous les lilas de Mai
All der Flieder im Mai
N'en finiront
Wird nicht aufhören
N'en finiront jamais
Wird niemals aufhören
De fair' la fête au coeur des gens
Im Herzen der Menschen zu feiern
Qui s'aiment s'aiment s'aiment...
Die sich lieben, lieben, lieben...
Tant que tournera
Solange sich dreht
Que tournera le temps
Solange sich die Zeit dreht
Jusqu'au dernier
Bis zum letzten
Jusqu'au dernier Printemps
Bis zum letzten Frühling
Le ciel aura
Wird der Himmel haben
Le ciel aura vingt ans
Wird der Himmel zwanzig Jahre alt sein
Les amoureux en auront tout autant...
Die Verliebten werden genauso alt sein...
Tant que tournera
Solange sich dreht
Que tournera le temps
Solange sich die Zeit dreht
Jusqu'au dernier
Bis zum letzten
Jusqu'au dernier Printemps
Bis zum letzten Frühling
Le ciel aura
Wird der Himmel haben
Le ciel aura vingt ans
Wird der Himmel zwanzig Jahre alt sein
Les amoureux en auront tout autant...
Die Verliebten werden genauso alt sein...
Si tu vois les jours se perdre au fond des nuits
Wenn du siehst, wie die Tage sich tief in den Nächten verlieren
Les souvenirs abandonner ta vie
Wie die Erinnerungen dein Leben verlassen
C'est qu'ils ne peuvent rien contre l'oubli...
Das liegt daran, dass sie nichts gegen das Vergessen tun können...
AU REFRAIN
ZUM REFRAIN





Авторы: Michel Legrand, Eddie Barclay, Eddie Marnay, Edouard Ruault, Edmond Bacri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.