Текст и перевод песни Eddie Bars - Tales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wake
up
I
roll
my
blunt,
Clear
my
throat
Просыпаюсь,
скручиваю
косяк,
прочищаю
горло,
Smoke,
Then
I
fall
right
back
to
sleep
Дым,
и
я
снова
проваливаюсь
в
сон.
All
my
life
been
on
the
road
Всю
свою
жизнь
я
в
пути,
Different
homes,
All
alone
man
I
put
that
shit
on
me
Разные
дома,
всегда
один,
и
я
сам
навлёк
это
на
себя.
I
wake
up
I
roll
my
blunt,
Clear
my
throat
Просыпаюсь,
скручиваю
косяк,
прочищаю
горло,
Smoke,
Then
I
fall
asleep
(Fall
asleep)
Дым,
и
я
засыпаю
(засыпаю).
All
my
life
been
on
the
road
Всю
свою
жизнь
я
в
пути,
Different
homes,
All
alone
Разные
дома,
всегда
один.
I
put
that
shit
on
me
(I
put
that
shit
on
me)
Я
сам
навлёк
это
на
себя
(сам
навлёк
это
на
себя).
I
grew
up
my
life
a
lie
(Lie)
Я
вырос,
моя
жизнь
- ложь
(ложь),
I
don't
know
whats
the
truth
(What's
the
truth)
Я
не
знаю,
где
правда
(где
правда).
Thank
god
I'm
alive
(I'm
alive),
All
these
years
been
in
the
booth
(Booth)
Слава
Богу,
я
жив
(я
жив),
все
эти
годы
я
читал
рэп
(читал
рэп).
I
amaze
myself,
Sometimes
Я
поражаю
себя,
иногда.
I
amaze
myself-myself,
Inside
of
me
I
pray
for
help
Я
поражаю
себя,
внутри
себя
я
молю
о
помощи.
Don't
lie
to
me,
Don't
tell
no
tales
(Tell
no
tales)
Не
лги
мне,
не
рассказывай
сказки
(не
рассказывай
сказки).
I
said
I
amaze
myself-myself,
Inside
of
me
my
help
(My
help)
Я
сказал,
я
поражаю
себя,
внутри
себя
моя
помощь
(моя
помощь).
I
gave
you
choices,
Can't
say
I
didn't
(Didn;t)
Я
дал
тебе
выбор,
не
говори,
что
нет
(что
нет).
Shorty
good
riddance
(Shorty
good
riddance)
Прощай
(прощай),
Don't
say
I
didn't
Не
говори,
что
я
этого
не
сделал.
Me
and
you
finished
Мы
с
тобой
закончили.
(Me
and
you
finished)
(Мы
с
тобой
закончили).
I
said
I
amaze
myself-myself,
Inside
of
me
I
pray
for
help
Я
сказал,
я
поражаю
себя,
внутри
себя
я
молю
о
помощи.
Don't
lie
to
me,
Don't
tell
no
tales
(Tell
no
tales)
Не
лги
мне,
не
рассказывай
сказки
(не
рассказывай
сказки).
I
wake
up
I
roll
my
blunt,
Clear
my
throat
Просыпаюсь,
скручиваю
косяк,
прочищаю
горло,
Smoke,
Then
I
fall
asleep
(Fall
asleep)
Дым,
и
я
засыпаю
(засыпаю).
All
my
life
been
on
the
road
Всю
свою
жизнь
я
в
пути,
Different
homes,
All
alone
Разные
дома,
всегда
один.
I
put
that
shit
on
me
(I
put
that
shit
on
me)
Я
сам
навлёк
это
на
себя
(сам
навлёк
это
на
себя).
I
grew
up
my
life
a
lie
(Lie)
Я
вырос,
моя
жизнь
- ложь
(ложь),
I
don't
know
whats
the
truth
(What's
the
truth)
Я
не
знаю,
где
правда
(где
правда).
Thank
god
I'm
alive
(I'm
alive,
I'm
alive),
All
these
years
been
in
the
booth
(Booth)
Слава
Богу,
я
жив
(я
жив,
я
жив),
все
эти
годы
я
читал
рэп
(читал
рэп).
I
wake
up
I
roll
my
blunt,
Clear
my
throat
Просыпаюсь,
скручиваю
косяк,
прочищаю
горло,
Smoke,
Then
I
fall
right
back
to
sleep
Дым,
и
я
снова
проваливаюсь
в
сон.
All
my
life
been
on
the
road
Всю
свою
жизнь
я
в
пути,
Different
homes,
All
alone
man
I
put
that
shit
on
me
Разные
дома,
всегда
один,
и
я
сам
навлёк
это
на
себя.
I
wake
up
I
roll
my
blunt,
Clear
my
throat
Просыпаюсь,
скручиваю
косяк,
прочищаю
горло,
Smoke,
Then
I
fall
right
back
to
sleep
Дым,
и
я
снова
проваливаюсь
в
сон.
All
my
life
been
on
the
road
Всю
свою
жизнь
я
в
пути,
Different
homes,
All
alone
man
I
put
that
shit
on
me
Разные
дома,
всегда
один,
и
я
сам
навлёк
это
на
себя.
I
grew
up
my
life
a
lie
(Lie)
Я
вырос,
моя
жизнь
- ложь
(ложь),
I
don't
know
what
is
the
truth
Я
не
знаю,
где
правда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Turner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.