Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'mon Everybody (Live In 1959)
Давай, детка, все сюда (концерт 1959)
Well,
c′mon
everybody
and
let's
get
together
tonight
Ну
что,
детка,
давай
все
сюда,
сегодня
отрываемся
вместе!
I
got
some
money
in
my
jeans
and
I′m
really
gonna
spend
it
right
У
меня
деньжат
полны
карманы,
и
я
собираюсь
потратить
их
как
следует.
Well,
I've
been
a
doin'
my
homework
all
the
week
long
Всю
неделю
зубрил
уроки,
And
now,
the
house
is
empty
and
the
folks
are
gone
А
теперь
дом
пуст,
предки
свалили.
Ooh,
c′mon
everybody
Ух,
давай,
детка,
все
сюда!
Well,
my
baby′s
number
one
but
I'm
gonna
dance
with
three
or
four
Ты,
конечно,
моя
номер
один,
но
я
собираюсь
потанцевать
с
тремя
или
четырьмя.
And
the
house′ll
be
shakin'
from
the
bare
feet
slappin′
the
floor
Дом
будет
трястись
от
босых
ног,
отбивающих
ритм
на
полу.
When
you
hear
that
music,
you
can't
sit
still
Когда
услышишь
эту
музыку,
усидеть
не
сможешь.
If
your
brother
won′t
rock
then
your
sister
will
Если
твой
брат
не
будет
зажигать,
то
твоя
сестра
точно
будет.
Ooh,
c'mon
everybody
Ух,
давай,
детка,
все
сюда!
Well,
we'll
really
have
a
party
but
we
gotta
put
a
guard
outside
Устроим
такую
вечеринку,
что
придется
охрану
на
улице
поставить.
If
the
folks
come
home,
I′m
afraid,
they
gonna
have
my
hide
Если
предки
вернутся,
боюсь,
мне
не
поздоровится.
There′ll
be
no
more
movies
for
a
week
or
two
Никакого
кино
на
недельку-другую.
No
more
runnin'
′round
with
the
usual
crew
И
никаких
гулянок
с
моей
компанией.
Who
cares,
c'mon
everybody,
c′mon
everybody
Плевать,
давай,
детка,
все
сюда,
давай
все
сюда!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Cochran, J. Capehart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.