Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man I Love
Die Frau, die ich liebe
When
the
mellow
moon
begins
to
beam
Wenn
der
sanfte
Mond
zu
strahlen
beginnt
Every
night
I
dream
a
little
dream
Jede
Nacht
träume
ich
einen
kleinen
Traum
And
of
course
Prince
Charming
is
the
theme
Und
natürlich
ist
die
Traumfrau
das
Thema
The
he,
for
me.
Die
Sie,
für
mich.
Although
I
realize
as
well
as
you
Obwohl
ich
genauso
wie
du
erkenne
It
is
seldom
that
a
dream
comes
true,
Dass
ein
Traum
selten
wahr
wird,
To
me
it's
clear
Ist
mir
klar
That
he'll
appear.
Dass
sie
erscheinen
wird.
Some
day
he'll
come
along,
the
man
I
love
Eines
Tages
wird
sie
kommen,
die
Frau,
die
ich
liebe
And
he'll
be
big
and
strong,
the
man
I
love
Und
sie
wird
großartig
und
stark
sein,
die
Frau,
die
ich
liebe
And
when
he
comes
my
way,
Und
wenn
sie
meinen
Weg
kreuzt,
I'll
do
my
best
to
make
him
stay.
Werd'
ich
mein
Bestes
tun,
damit
sie
bleibt.
He'll
look
at
me
and
smile,
I'll
understand
Sie
wird
mich
ansehen
und
lächeln,
ich
werde
verstehen
And
in
a
little
while,
he'll
take
my
hand
Und
nach
einer
kleinen
Weile
wird
sie
meine
Hand
nehmen
And
though
it
seems
absurd
Und
obwohl
es
absurd
erscheint
I
know
we
both
won't
say
a
word.
Weiß
ich,
wir
beide
werden
kein
Wort
sagen.
Maybe
I
shall
meet
him
Sunday,
Vielleicht
treffe
ich
sie
am
Sonntag,
Maybe
Monday,
maybe
not
Vielleicht
Montag,
vielleicht
auch
nicht
Still
I'm
sure
to
meet
him
one
day
Doch
ich
bin
sicher,
ich
treffe
sie
eines
Tages
Maybe
Tuesday
will
be
my
good
news
day.
Vielleicht
wird
Dienstag
mein
Glückstag
sein.
He'll
build
a
little
home
just
meant
for
two
Sie
wird
ein
kleines
Heim
nur
für
zwei
bauen
From
which
I'll
never
roam,
who
would?
would
you?
Von
dem
ich
nie
weggehen
werde,
wer
würde
das
tun?
Du
etwa?
And
so,
all
else
above,
Und
so,
über
allem
anderen,
I'm
waiting
for
the
man
I
love.
Warte
ich
auf
die
Frau,
die
ich
liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Gershwin, Ira Gershwin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.