Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart (Remastered)
Herz (Remastered)
Eddie
Fisher
Eddie
Fisher
(You
gotta
have
heart,
you
gotta
have
heart)
(Du
brauchst
Herz,
du
brauchst
Herz)
You've
gotta
have
heart
Du
brauchst
Herz
All
you
really
need
is
heart
Alles,
was
du
wirklich
brauchst,
ist
Herz
When
the
odds
are
sayin
Wenn
die
Chancen
sagen,
You'll
never
win
dass
du
niemals
gewinnen
wirst
That's
when
the
gring
should
start
Dann
sollte
das
Grinsen
beginnen
You've
gotta
have
hope
Du
brauchst
Hoffnung
Mustn't
sit
around
and
mope
Darfst
nicht
herumsitzen
und
trübsal
blasen
Nothins
half
as
bad
as
it
may
appear
Nichts
ist
halb
so
schlimm,
wie
es
scheint
Wait'll
next
year
and
mope
Warte
bis
nächstes
Jahr
und
sei
traurig
When
your
luck
is
battin
zero
Wenn
dein
Glück
bei
Null
liegt,
Get
your
chin
up
off
the
floor
Hebe
dein
Kinn
vom
Boden
Mister
you
can
be
a
hero
Mein
Schatz,
du
kannst
eine
Heldin
sein
You
can
open
any
door
Du
kannst
jede
Tür
öffnen
There's
nothin
to
it
but
to
do
it
Du
musst
es
einfach
nur
tun
You
gotta
have
heart
Du
brauchst
Herz
Miles
and
miles
and
miles
of
heart
Meilen
und
Meilen
und
Meilen
von
Herz
Oh
it's
fine
to
be
a
genius
of
course
Oh,
es
ist
natürlich
schön,
ein
Genie
zu
sein
But
keep
that
old
horse
before
the
cart
Aber
setz
das
alte
Pferd
vor
den
Wagen
First
you've
gotta
have
heart
Zuerst
brauchst
du
Herz
You've
gotta
have
heart
Du
brauchst
Herz
All
you
really
need
is
heart
Alles,
was
du
wirklich
brauchst,
ist
Herz
(When
the
odds
are
sayin
you'll
never
win
(Wenn
die
Chancen
sagen,
dass
du
niemals
gewinnen
wirst
That's
when
the
grin
should
start)
Dann
sollte
das
Grinsen
beginnen)
You've
gotta
have
hope
Du
brauchst
Hoffnung
Mustn't
sit
around
and
mope
Darfst
nicht
herumsitzen
und
trübsal
blasen
Nothins
half
as
bad
as
it
may
appear
Nichts
ist
halb
so
schlimm,
wie
es
scheint
Wait'll
next
year
and
mope
Warte
bis
nächstes
Jahr
und
sei
traurig
When
your
luck
is
battin
zero
Wenn
dein
Glück
bei
Null
liegt,
Get
your
chin
up
off
the
floor
Hebe
dein
Kinn
vom
Boden
Mister
you
can
be
a
hero
Mein
Schatz,
du
kannst
eine
Heldin
sein
You
can
open
any
door
Du
kannst
jede
Tür
öffnen
There's
nothin
to
it
but
to
do
it
Du
musst
es
einfach
nur
tun
You
gotta
have
heart
Du
brauchst
Herz
Miles
and
miles
and
miles
of
heart
Meilen
und
Meilen
und
Meilen
von
Herz
Oh
it's
fine
to
be
a
genius
of
course
Oh,
es
ist
natürlich
schön,
ein
Genie
zu
sein
But
keep
that
old
horse
before
the
cart
Aber
setz
das
alte
Pferd
vor
den
Wagen
First
you've
gotta
have
heart
Zuerst
brauchst
du
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Adler, Jerry (us Ross
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.